Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Every single one of us was in the same predicament.
Każdy z nas był w takim samym kłopotliwym położeniu.
In fact, by the sound of things, his predicament already had been.
Faktycznie, przez dźwięk rzeczy, jego kłopotliwe położenie już było.
"Has anyone since the world began ever been in such a predicament?"
"Nie ma nikogo od Adama i Ewy kiedykolwiek być w takim kłopotliwym położeniu?"
Which had a little something to do with our present predicament.
Który mieć drobiazg tolerować nasze obecne kłopotliwe położenie.
Then what is the way out of such predicament for human society?
W takim razie co jest wyjściem z takiego kłopotliwego położenia dla ludzkiego społeczeństwa?
"I like to think my predicament means the world will end soon."
"Lubię myśleć, że moje kłopotliwe położenie oznacza, że świat skończy się niedługo."
Then I would have to see what could be done about my predicament.
W takim razie musiałbym zobaczyć co mogło być zrobione o moim kłopotliwym położeniu.
If someone had, perhaps they might not have found themselves in their present predicament.
Gdyby ktoś miał, może nie mogli znaleźć się w swoim obecnym kłopotliwym położeniu.
He might not have any idea of where they were or what their predicament was.
On nie może mieć jakiegokolwiek pomysłu z gdzie byli albo co ich kłopotliwe położenie było.
I have to think about the people who are in that predicament now.
Muszę myśleć o ludziach, którzy są w tym kłopotliwym położeniu teraz.
I'd decided not to tell her about my little predicament.
Zdecydowałem się nie powiedzieć jej o swoim małym kłopotliwym położeniu.
There may be others like him in the same predicament.
Mogą być inni tak jak on w takim samym kłopotliwym położeniu.
It seemed to be the only way out of the predicament.
To wydawało się być jedynym sposobem z kłopotliwego położenia.
IT is a large predicament for such a small boy.
Informatyka jest dużym kłopotliwym położeniem dla takiego małego chłopca.
Perhaps here was a chance to get out of his predicament.
Może tu szansa miała wyjść ze swojego kłopotliwego położenia.
He was, after all, in his predicament because of her.
Był, przecież, w swoim kłopotliwym położeniu przez nią.
He still felt that the predicament of the children was his doing.
Wciąż czuł, że kłopotliwe położenie dzieci jest jego robieniem.
You took his predicament and made it our problem as well.
Wziąłeś jego kłopotliwe położenie i zrobiłeś temu problem z nami też.
Your business is to lead us out of this predicament.
Twój biznes ma prowadzić nas z tego kłopotliwego położenia.
Why did the team put itself in a predicament where it may have to pay more later?
Dlaczego zespół umieścił to w kłopotliwym położeniu gdzie to może musieć płacić bardziej później?
"These people on this side are in the same predicament."
"Ci ludzie z tej strony są w takim samym kłopotliwym położeniu."
"Good enough to get herself out of her present predicament?"
"Wystarczająco dobre, by wyjąć siebie z niej obecne kłopotliwe położenie?"
What he saw made even less sense than the entire predicament.
Co zobaczył zrobiony nawet mniej sens niż całe kłopotliwe położenie.
Actually, we know very little about the true character of his predicament.
Tak naprawdę, wiemy bardzo mało o prawdziwym charakterze jego kłopotliwego położenia.
He suddenly saw a way out of his current predicament.
Nagle przetrwał drogę ze swojego obecnego kłopotliwego położenia.