Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
So, more than anything, had he wanted to be known for posterity.
Tak, więcej niż nic, chciał być znanym z potomności.
She's got a thing about getting her side set down for posterity.
Miała rzecz o dostawaniu jej wysadzonej strony za potomność.
She left a very small posterity to the public at large.
Zostawiła bardzo małą potomność ogółowi.
But posterity may have a very different view of today than we do.
Ale potomność może mieć najróżniejszy widok z dziś niż my robić.
Posterity will want to know the whole story of music in our time.
Potomność będzie chcieć znać całą historię muzyki w czasach, w których żyjemy.
Posterity is likely to speak well of him as director.
Potomność ma duże szanse dobrze mówić o nim jako dyrektor.
They were at a friend's house, being held for posterity.
Byli u przyjaciela, odbywając się dla potomności.
Each of them was successful, so they are known to posterity.
Każdy z nich odniósł sukces więc oni są znani do potomności.
This is the name by which the boy became known to posterity.
To jest imię, przez które chłopiec został znany do potomności.
These are its identity which will live on for posterity.
To jego tożsamość, która będzie nadal żywa dla potomności.
But if it is we should certainly make a video for posterity.
Jeśli jednak to jest na pewno powinniśmy robić video potomności.
And even now, what I write on the subject must be only for posterity.
I nawet teraz, co piszę na temacie musieć być tylko dla potomności.
Perhaps your very words are what must represent us to posterity.
Może twoje same słowa są co musieć reprezentować nas do potomności.
Someone, the story says, must watch others at night, either for protection or posterity.
Ktoś, historia oznacza, musieć patrzyć na innych wieczorem, żaden dla ochrony albo potomności.
But the future of this music for posterity seems bright.
Ale przyszłość tej muzyki dla potomności wygląda na świetlaną.
We need to consider posterity rather than our own generation.
Musimy rozważyć potomność a nie naszą własną generację.
So posterity gets just a glimpse of the real thing.
Więc potomność dostaje właśnie mignięcie autentyku.
Before, his eyes could have frozen her image for posterity.
Wcześniej, jego oczy mogły zamrozić jej obraz dla potomności.
Posterity, in this case, has turned out to be brief.
Potomność, w tym przypadku, okazał się być krótkim.
This was not the moment anyone wanted to capture for posterity.
To nie był moment, którego każdy chciał zdobyć dla potomności.
As the small boy said, "What has posterity done for me?"
Ponieważ mały chłopiec powiedział, "co potomność zrobiła dla mnie?"
These attitudes have not always served him well with posterity.
Te postawy mają nie zawsze dobrze mu służyć z potomnością.
The public is no judge; posterity sets all to rights.
Ludzie nie znają się; potomność doprowadza do porządku wszystko.
I would not have it accompany my name to posterity.
Nie miałbym tego towarzyszyć mojemu imieniu do potomności.
Yes, we are the posterity whose opinion they were worried about!
Tak, jesteśmy potomnością, o której opinię martwili się!