Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Cohen raises another issue with 'The Internet in Everyday Life', criticising the book as being too 'polemic'.
Cohen podnosi inną kwestię z 'Internet w codziennym życiu', krytykując książkę jako bycie też 'polemika'.
A large portion of his works is polemical in nature.
Duża część z jego pracuje jest polemiczny w przyrodzie.
Yet the polemical heart of her book is just as likely to do the opposite.
Mimo to polemiczne serce jej książki jest właśnie jak mające duże szanse robić przeciwny.
The movement did stop the government from passing the polemical Law.
Ruch powstrzymał rządzenie przed mijaniem polemicznego Prawa.
She appreciated, too, that the play did not seem to her to be polemical.
Doceniła, też, tak gra nie wydawała się jej być polemiczną.
Most of this book is less polemical than these central arguments make it sound.
Większa część z tej książki jest mniej polemiczna niż te główne argumenty marki to brzmieć.
Back then, that sounded like a polemical statement of its own.
Z powrotem w takim razie, to zabrzmiało jak polemiczne oświadczenie z swój własny.
The three other exhibitions are more limited in focus, and polemical.
Trzy inne wystawy są bardziej ograniczone w ognisku, i polemiczny.
Once, work like this might have at least had a polemical feminist edge.
Kiedyś, praca w ten sposób móc mieć przynajmniej mieć polemiczny feministyczny brzeg.
Despite its topic, the exhibit is not polemical, he said.
Pomimo jego tematu, eksponat nie jest polemiczny, powiedział.
But the story is polemical only in the mildest sense.
Ale historia jest polemiczna tylko w najłagodniejszym sensie.
Yet there should be no dogmatic polemical use of reason.
Już nie ma żadnego dogmatycznego polemicznego użycia powodu.
You became pretty polemical, as a matter of fact.
Stałeś się całkiem polemiczny, w gruncie rzeczy.
As is well known by now, there is a polemical reason.
Taki jaki jest dobrze znany już, jest polemiczny powód.
The more strictly polemical writings cover every period of his life.
Im ściśle polemiczne pisania obejmują co okres jego życia.
The story is highly polemical and particularly critical of the Giuliani administration.
Historia jest bardzo polemiczna i szczególnie krytyczna wobec Guiliani zarządzanie.
The period was also characterized by intense polemical writing against several groups.
Okres charakteryzował się również intensywnym polemicznym pisaniem przeciwko kilku grupom.
His tone is more polemical than I would have chosen, but he has the facts right.
Jego ton jest bardziej polemiczny niż ja wybrać, ale on dostaje fakty prawo.
I wonder at the unusual bitterness and polemical nature of your language.
Zachwycam się niezwykłą goryczą i polemiczną naturą twojego języka.
But the most striking thing here is not the music; it's the polemical intensity.
Ale najbardziej uderzająca rzecz tu nie jest muzyką; to jest polemiczna intensywność.
Still, polemical books seem to have all the velocity these day, like those attack ads.
Jeszcze, polemiczne książki wydają się mieć całą prędkość te dzień, jak te ogłoszenia ataku.
The book is polemical, however, and was never popular.
Książka jest polemiczna, jednakże, i nie cieszył się popularnością nigdy.
His views on language are polemical in their approach to word and structure formation.
Jego opinie na temat języka są polemiczne w swoim podejściu do słowa i struktury formacja.
Again, the observation is accurate, but it does no useful polemical work.
Co więcej, obserwacja jest dokładna ale to nie robi żadnej przydatnej polemicznej pracy.
Often, it took a polemical stance toward the mainstream audience as well.
Często, to zniosło polemiczne stanowisko w kierunku głównej publiczności też.
"Both sides are incredibly polemical," he said of the strike.
"Obie strony są niewiarygodnie polemiczne" powiedział ze strajku.