Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He would be even less likely to find it plopped on his head.
Byłby nawet mniej mający duże szanse stwierdzić, że to padało z pluskiem na swoją głowę.
An arm plopped down on the right, six or seven feet away.
Ramię padało z pluskiem w dół na prawo, sześć albo siedem stóp daleko.
He heard it plop on the other side of the door.
Usłyszał, jak to padało z pluskiem na tamtym brzegu z drzwi.
She plopped them down one at a time onto the bed.
Padała z pluskiem ich z pojedynczo na łóżko.
As she sat down, he plopped himself into the chair across from her.
Ponieważ usiadła, padał z pluskiem siebie do krzesła naprzeciwko niej.
Yes, there are better things to do with very young children than plop them in front of a television.
Tak, są lepsze rzeczy do tolerowania młodziutkich dzieci niż padać z pluskiem ich przed telewizją.
He moved to the center seat and plopped himself into it.
Przeprowadził się do miejsca siedziby i padał z pluskiem siebie do tego.
She turned around and plopped the hat on her head.
Odwróciła się i padała z pluskiem kapelusz na jej głowę.
The man took his feet off the desk, plopped them on the floor.
Człowiek wziął swoje stopy z biurka, padać z pluskiem ich na podłodze.
He plopped one ball in his mouth, then the second and third.
Padał z pluskiem jedna piłka w jego wylocie, wtedy drugi i trzeci.
At the reception, I just plopped myself down next to him.
Na przyjęciu, właśnie padałem z pluskiem siebie w dół obok niego.
She plopped down on the other end of the couch.
Padała z pluskiem w dół na innym końcu kanapy.
Something plopped into the water near her, and she frowned.
Coś wpadło do wody z pluskiem obok niej, i zmarszczyła brwi.
The bullets plopped a few feet to the right into the water.
Kule padały z pluskiem kilka stóp na prawo do wody.
Then, he'd plop him down in front of the goal.
W takim razie, padałby z pluskiem go w dół przed celem.
The next bubble plopped in the street behind the car.
Następny pęcherzyk padał z pluskiem na ulicy za samochodem.
He goes on around back there and plops himself in his chair again.
On pójdzie dalej wokół z powrotem tam i pada z pluskiem siebie w jego krześle jeszcze raz.
"The best way to understand what's really going on is to just plop myself down in the thick of it."
"Najlepszy sposób by rozumieć co naprawdę pójście dalej jest aby właśnie padać z pluskiem siebie w dół w gruby z tego."
Then, like nothing in the world had ever happened, she plopped down with him at the cafeteria table.
Wtedy, jak nic na świecie kiedykolwiek zdarzyć się, padała z pluskiem w dół z nim przy stole baru szybkiej obsługi.
She shook her head and plopped down in the chair.
Potrząsnęła swoją głową i padała z pluskiem w dół w krześle.
I plopped myself on the chair, still trying to wake up.
Padałem z pluskiem siebie na krześle, wciąż próbując obudzić się.
I plopped myself down on the floor and tried to turn my hand torch off.
Padałem z pluskiem siebie w dół na podłodze i spróbować obrócić moją rękę podpalać daleko.
The body plopped out from behind the wall onto the landing.
Ciało padało z pluskiem na zewnątrz zza ściany na lądowanie.
Then it spun out of control and he plopped to the ground.
W takim razie to zakręciło poza kontrolą i padał z pluskiem na ziemię.