Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A philanderer put to rights in a way that no one can question.
Kobieciarz doprowadził do porządku w sposób, że nikt nie może przesłuchiwać.
Many of the great religious leaders have been the biggest philanderers.
Wielu z wielkich przywódców religijnych był największymi kobieciarzami.
It was the way in which philanderers behaved to all women, of course.
To było the way in który kobieciarze zachowali się do wszystkich kobiet, oczywiście.
Clinton was often accused of being a philanderer by political opponents.
Clinton był oskarżony o bycie kobieciarzem przez przeciwników politycznych często.
He was the worst philanderer in the county for twenty-five years.
Był najgorszym kobieciarzem w hrabstwie przez dwadzieścia pięć lat.
Clinton was/is a philanderer, and may have committed sexual assault.
Clinton jest kobieciarzem, i móc popełnić napaść na tle seksualnym.
At university he had a reputation as a drinker and philanderer.
Na uniwersytecie miał opinię pijącego i kobieciarza.
He always made it clear that he was a philanderer.
Zawsze wyraźnie zaznaczył, że był kobieciarzem.
Marcus, philanderer and thief, the most charming man in the world!
Marcus, kobieciarz i złodziej, przeuroczy człowiek na świecie!
His father had been a drunk and a philanderer.
Jego ojciec był pijany i kobieciarz.
The man may be a philanderer, but he was also a prized pugilist.
Człowiek może być kobieciarzem ale był również cenionym pięściarzem.
The man she later chose to marry has turned out to be an amiable philanderer.
Człowiek później postanowiła wziąć ślub okazał się być życzliwym kobieciarzem.
"I thought Pratt was supposed to be a philanderer."
"Pomyślałem, że Pratt powinien być kobieciarzem."
Many jokes present the President as a serial philanderer.
Wiele żartów przedstawia Prezydenta jako kobieciarz w odcinkach.
I felt like a -philanderer who was with another woman and might make a slip and call her by the wrong name in bed.
Miałem ochotę - kobieciarz, który był z inną kobietą i móc mylić się i móc dzwonić do niej przez złe imię w łóżku.
Grimaldi's father was a serial philanderer who had at least ten children with three different women.
Ojciec Grimaldi był kobieciarzem w odcinkach, który miał przynajmniej dziesięć dziecko z trzema innymi kobietami.
Though not inexperienced in amorous matters, he was no philanderer.
Jednak nie niedoświadczony w miłosnych sprawach, nie był żadnym kobieciarzem.
Everyone knows their personal history, that they didn't have children, that he was a philanderer.
Każdy zna ich osobistą historię że nie mieli dzieci, że był kobieciarzem.
Dad called philanderer by wife of 45 years.
Tata zadzwonił do kobieciarza przez żonę 45 lat.
"He's a family man, a philanderer, a philanthropist and a philosopher."
"On jest dobry mąż i ojciec, kobieciarzem, filantropem i filozofem."
Hunt, a notorious philanderer, had six children by his first wife, Lyda.
Polowanie, osławiony kobieciarz, mieć szóstkę dzieci przez jego pierwszą żonę, Lyda.
If so, the fate of world Communism turns out to have been altered by a dispute between philanderers.
Skoro tak, los komunizmu światowego okaże się zostać zmienionym przez spór między kobieciarzami.
Her husband was a voracious philanderer, whose affairs infuriated his wife.
Jej mąż był żarłocznym kobieciarzem, czyje interesy doprowadziły do szału jego żonę.
Encouraging philanderers to spill the beans wasn't much of a challenge, he says.
Zachęcanie kobieciarzy by puścić farbę nie było dużo z wyzwania, on mówi.
We must follow them - after ah butchers this philanderer!"
Musimy jechać za nimi - potem ach masakruje tego kobieciarza! "