Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
By the time of his death, he was near penury.
Przed czasem jego śmierci, był bliską nędzą.
Now you must live with the consequences of your penury.
Teraz musisz godzić się z konsekwencjami swojej nędzy.
His mother struggled to bring him up and then had a live a life of penury.
Jego matka walczyła by wychować go a następnie miała na żywo życie nędzy.
Rather more than our state pension, so not exactly penury.
Raczej więcej niż nasza emerytura wypłacana przez państwo, tak niezupełnie nędza.
What else could they believe, and still endure the penury of their lives?
Co jeszcze mogliby uwierzyć, a mimo to znosić nędzę ich żyć?
The whole region seems to ache with age and penury.
Cały region wydaje się boleć z wiekiem i nędza.
In western Germany, signs of penury are hard to find.
W zachodnich Niemczech, oznaki nędzy są trudne do znalezienia.
So, in effect, to avoid penury, you had to live on credit.
Tak, faktycznie, uniknąć nędzy, musiałeś żyć na kredyt.
Even with that penury, he leaves much of the plan without financing.
Nawet z tą nędzą, on zostawia dużo z planu bez finansowania.
His sons have no interest in such a life of penury and patience.
Jego synowie nie mają żadnego zainteresowania takim życiem nędzy i cierpliwości.
If any doctor had depended on us for his living, then he would have died in penury.
Jeśli w ogóle lekarz zależał od nas jeśli chodzi o swoje życie, w takim razie zginąłby podczas nędzy.
After him, the next few generations had fallen into penury.
Za nim, parę następnych generacji wpadło do nędzy.
His wealth was attractive, especially after a whole year of penury.
Jego bogactwo było atrakcyjne, szczególnie potem cały rok nędzy.
It is a good style if you want to retain of an experience only its penury.
To jest dobry styl jeśli chcesz zachować z doświadczenia tyle że jego nędzy.
If the Navy managed to drive them into penury, how have the men here done so well?
Gdyby Marynarce Wojennej udało się wpędzić ich w nędzę, jak mieć ludzi tu zrobiony tak dobrze?
Abandoned by their families, they are doomed to a life of penury.
Zrzec się przez ich rodziny, oni są skazani na życie nędzy.
He lost all his money and died in 1959 in penury.
Zgubił całe swoje pieniądze i umarł w 1959 w nędzy.
There is one grand exception to this rule of penury.
Jest jeden okazały wyjątek od tego zasada nędzy.
And it was there, reportedly in a state of penury, that he died on July 28, 1741.
I to było tam, podobno w stanie nędzy że umarł 28 lipca 1741.
But the record fails to bear out their claims of penury.
Ale zapisowi nie udaje się potwierdzić ich twierdzenia nędzy.
It was not inertia they wanted, or acceptance of penury.
To nie była inercja chcieli, albo akceptacja nędzy.
The 1910 census indicates that not all artists led lives of penury.
1910 spis ludności wskazuje, że nie wszyscy artyści prowadzili życia nędzy.
Baker won out against a childhood of penury and cruelty.
Baker zwyciężył przeciwko dzieciństwu nędzy i okrucieństwa.
But such riches are anomalous in an industry more known for penury.
Ale tacy bogaci są nieprawidłowi w przemyśle więcej znać z nędzy.
But penury, though exasperating enough, was not the whole of his distress.
Ale nędza, jednak drażniąc dość, nie był całością jego udręka.