Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Maybe they were paying off a debt somehow or other.
Może wypłacili się z długu jakoś.
Remember that paying off a debt removes money from the economy.
Zapamiętaj, że wypłacenie się z długu znosi pieniądze z gospodarki.
Who in their right mind pays off a debt ahead of schedule?
Kto w ich prawym umyśle wypłaci się z długu przedterminowo?
I know what kind of pressure you can bring on someone inside the box to make his family pay off a debt."
Wiem jaki rodzaj z ciśnienia możesz skłaniać na kogoś wewnątrz pudła by sprawić, że jego rodzina wypłaci się z długu. "
"Could she have paid off a debt or posted bail for someone?"
"Mogła wypłacić się z długu albo mogła złożyć kaucję dla kogoś?"
But he is still paying off a debt of about $2 million from that campaign.
Ale on wciąż wypłaci się z długu z około 2 miliony z tej kampanii.
One must say that it does so by providing a price sufficient to pay off a debt of sin before God.
Jeden musi mówić, że to robi tak przez dostarczanie ceny wystarczającej by wypłacić się z długu z grzechu przed Bogiem.
Think of karma as paying off a debt or balancing an action.
Uważaj karmę za wypłacenie się z długu albo utrzymywanie w równowadze działania.
He was just a stranger paying off a debt.
Był właśnie wypłacić się z długu nieznajomym.
This portfolio is in liquidation (being sold to pay off a debt).
To portfolio jest w stanie likwidacji (zostać sprzedanym wypłacić się z długu).
Every time he gave her money in this fashion, Geoffrey felt like a man who has paid off a debt of honour.
Ile razy dał swoje pieniądze w tej modzie, Geoffrey poczuł po męsku kto wypłacić się z długu honorowy.
They have found that it is difficult to raise funds to pay off a debt, particularly for someone who is no longer a candidate.
Stwierdzili, że to jest trudne do gromadzenia funduszów wypłacić się z długu, szczególnie dla kogoś, kto nie jest już kandydatem.
He's just some jerk who tried to find a quick way to pay off a debt and keep his kneecaps intact.
On jest właśnie jakimś szarpnięciem, które spróbowało uważać szybki sposób by wypłacić się z długu i trzymać jego rzepki za nietknięty.
He sells the car in order to raise £2,000 to pay off a debt to an Indian businessman.
On sprzedaje samochód aby podnosić? 2,000 wypłacić się z długu do indyjskiego biznesmena.
If a player does not have enough cash to pay off a debt, that player is bankrupt.
Jeśli gracz nie ma dość gotówki wypłacić się z długu, ten gracz jest zrujnowany.
I am paying off a debt to myself."
Wypłacę się z długu do siebie. "
I would wonder why my life is being wasted working to pay off a debt I didn't create or benefit from.
Zastanawiałbym się dlaczego moje życie jest zmarnowanym pracowaniem spłacić dług, którego nie stworzyłem albo przynieść korzyść z.
He banned forced marriages of all kinds and the selling of one's wife to pay off a debt.
Zakazał wszelkiego pokroju małżeństw z przymusu i sprzedaży z jedynka żona wypłacić się z długu.
"Let's just say I'm paying off a debt."
"Niech właśnie mówić, że wypłacę się z długu."
He gave her expensive gifts over a period of time and then eventually told her he needed to pay off a debt to someone.
Dał swoje drogie prezenty przez okres czasu a następnie ostatecznie powiedzieć jej, że musi wypłacić się z długu do kogoś.
At one point soon after founding her store, she sold every appliance and piece of furniture in her home to pay off a debt.
W pewnej chwili wkrótce po zakładaniu jej sklepu, sprzedała każde urządzenie i mebel w jej domu wypłacić się z długu.
Amortization refers to the process of paying off a debt (often from a loan or mortgage) over time through regular payments.
Amortyzacja odnosi się do przebiegu wypłacenia się z długu (często od pożyczki albo hipoteki) z czasem przez cykliczna należność.
Brax dealt with his grief by cage-fighting, which he started doing to pay off a debt.
Brax zajął się swoim żalem przez klatka-walki, które zapoczątkował do robienie wypłacić się z długu.
When a court orders a wage garnishment, an employer withholds money from an employee's paycheck in order to pay off a debt.
Kiedy postanowienia sądu dokonanie zajęcia rzeczy będącej własnością dłużnika płacowe, pracodawca odmawia płacenia pieniędzy z wypłaty czekiem pracownika aby wypłacić się z długu.
Today, slaves may work because of things like a high debt (for example, slaves have to work to pay off a debt).
Dziś, niewolnicy mogą pracować z powodu rzeczy jak wysoki dług (na przykład, niewolnicy muszą pracować by wypłacić się z długu).