Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We need to continue to pay down the national debt.
Musimy kontynuować płacenie z długu państwowego.
For the first time in almost 30 years, the federal government began to pay down debt.
Po raz pierwszy w prawie 30 lat, rząd federalny zaczął płacić w dół długu.
They leave the hospital too soon and return to work to pay down their debt.
Oni zostawiają szpital też niedługo i wracają by pracować by płacić w dół ich długu.
Many of you have talked about the need to pay down our national debt.
Wielu z was rozmawiał o potrzebie by płacić z naszego długu państwowego.
"I feel very good about having the ability to pay down 100 percent of the debt," he said.
"Czuję się bardzo dobry o zapraszaniu wypłacalności 100 procent długu," powiedział.
It certainly makes sense to pay down your debts if you are in a position to do so.
To na pewno ma sens płacenie w dół twoich długów jeśli jesteś w stanie robić tak.
My friends, we ought to pay down the national debt.
Moi przyjaciele, powinniśmy płacić z długu państwowego.
All he'd needed would be ten per cent to pay down on it.
Wszystko, na co miał ochotę byłoby dziesięcioma procent wpłacić tytułem zaliczki na tym.
Or perhaps someone had paid down the line, and that information was classified.
Albo może ktoś zapłacił w dół linii, i te informacje zostały utajnione.
In fact, the President's proposal does not pay down the debt.
Tak naprawdę, propozycja Prezydenta nie popłaca w dół długu.
We stop spending, pay down debts and live within our means.
Przestajemy wydawać, płacić w dół długów i żyć w obrębie naszych środków.
But if you want to help pay down our deficit, I'd consider it.
Jeśli jednak chcesz pomóc płacić w dół naszego deficytu, rozważyłbym to.
Proceeds of both issues will be used to pay down debt.
Dochód z obu wydań zostanie użyty by płacić w dół długu.
If all debts were paid down there would be no money.
Gdyby wszystkie długi zostały spłacone na dole nie być żadnymi pieniędzmi.
It will also have the effect of paying down our national debt more quickly.
To również poskutkuje płaceniem z naszego długu państwowego szybciej.
I know there's a lot of talk in Washington about paying down the national debt.
Wiem, że jest dużo mówienia w Waszyngtonie o płaceniu z długu państwowego.
With new found oil export to other countries and pay down our national debt.
Z nowym znalezionym eksportem naftowym do innych krajów i płacić z naszego długu państwowego.
I guess if people in general are paying down debt, then something has to give.
Zgaduję jeśli ogół płacą w dół długu, wtedy to się źle skończy.
Pay down the cards with the highest interest rates first.
Zapłać w dół kart z najwyższymi stopami procentowymi po raz pierwszy.
We were taking that money and paying down the debt with it.
Braliśmy te pieniądze i płaciliśmy w dół długu z tym.
And they are not going to get paid down there either."
I oni nie zamierzają dostać zapłatę na dole też. "
The company is expected to use some of the proceeds to pay down debt.
Oczekuje się, że spółka użyje jakiegoś z dochodu by płacić w dół długu.
Last January, to pay down debt, 36 percent of the company was sold to the public.
Zeszły styczeń, płacić w dół długu, 36 procent spółki został zaprzedany publicznie.
So how does the government exactly pay down the deficit with less tax revenue?
Tak jak rząd dokładnie płaci w dół deficytu z mniej wpływów budżetowych?
More recently, it has been used to pay down the portion of the national debt held by the public.
Bardziej ostatnio, to zostało użyte by płacić w dół części długu państwowego trzymano publiczny.