Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A lot of them, they give you a pat on the back.
Dużo ich, oni dają ci pochwałę.
A pat on the back and everything would be fine.
Pochwała i wszystko byłyby świetne.
Kind of a pat on the back for being a good guy.
Rodzaj pochwały dla bycia bohaterem pozytywnym.
So often the young want a pat on the back and that is the last thing they need.
Tak często młody chcieć pochwała i to jest ostatnią rzeczą, na którą oni mają ochotę.
Even a guy like that would head home for a pat on the back.
Nawet facet w ten sposób skierować dom w kierunku pochwały.
We know how badly he needs a pat on the back.
Wiemy jak źle, że on potrzebuje pochwały.
So maybe America's working kids deserve a pat on the back.
Więc może pracujące dzieci Ameryki zasługują na pochwałę.
He leaned over and gave the boy a pat on the back.
Pochylił się i dał chłopcu pochwałę.
Someone not looking for a pat on the back from the hierarchy.
Ktoś nie oczekujący pochwały od hierarchii.
If you get through the party season without feeling its effects, give yourself a pat on the back.
Jeśli przedostajesz się przez towarzyską porę roku bez bycia świadomym jego skutków, dawać sobie pochwałę.
A pat on the back was the only answer Griffin could find.
Pochwała była jedyną odpowiedzią Griffin mógł znaleźć.
So when someone gave me a pat on the back, I was like, wow.
Kiedy więc ktoś dał mi pochwałę, byłem tak jak, zadziwiać.
A few weeks ago, he'd had to explain the meaning of a pat on the back.
Paru całe tygodnie temu, musiał wyjaśnić znaczenie pochwały.
All politicians seem to be giving themselves a pat on the back for a job well done.
Wszyscy politycy wydają się dać sobie pochwałę dla pracy dobrze zrobiony.
Maybe sometimes a pat on the back does a lot more than money."
Może czasami pochwała robi dużo więcej niż pieniądze. "
We need people to give each other a pat on the back."
Potrzebujemy ludzi dać sobie pochwałę. "
It was a reward, he thought, a pat on the back.
To była nagroda, pomyślał, pochwała.
"But he made it, so let's give the guy a pat on the back."
"Ale zdążył, więc dawajmy facetowi pochwałę."
Even if we were down 50 points, she would always give us a pat on the back."
Nawet gdybyśmy byli w dół 50 punktów, zawsze dawałaby nam pochwałę. "
That was intended to be a pat on the back - as one of several others - for me.
To było planowane być pochwałą - jako jeden z kilka inni - dla mnie.
Just as often, however, a good job brings an industry award, a pat on the back and not much else.
Po prostu jak często, jednakże, dobrze wykonana robota przynosi nagrodę przemysłu, pochwała i niewiele jeszcze.
An ambulance driver gave me a pat on the back.
Kierowca ambulansu dał mi pochwałę.
Jack stood up and gave Janice a pat on the back.
Jack wstał i dał Janice pochwałę.
But will you be greeted with a pat on the back or just a laugh?
Ale zostaniesz przywitany z pochwałą albo właśnie śmiech?
It works for some guys, but others just need a pat on the back."
To pracuje dla jakichś facetów ale inni właśnie potrzebują pochwały. "