Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
America was never a paradise of law and order for all its people.
Ameryka nie była nigdy rajem ładu i porządek publiczny dla wszystkich jego ludzi.
They would be at Paradise in a very short time.
Byliby przy Raju w bardzo krótkim czasie.
His life seemed the next thing to paradise, to me.
Jego życie wydawało się następna rzecz do raju, do mnie.
Paradise Street was on his mind a lot, these days.
Raj Ulica była na swoim umyśle dużo, obecnie.
But we have said enough about the head of the new paradise.
Ale powiedzieliśmy dość o głowie nowego raju.
They try to return to paradise, but cannot find the way.
Oni próbują wrócić do raju, ale nie móc trafiać.
And you near did take me to paradise up above!
I prawie zabrałeś mnie do raju w górze!
But it was not to last, and paradise never came to be.
Ale to było nie aby ostatni, i raj nigdy nie przyszedł być.
These two men live in a paradise - of their own making.
Te dwóch ludzi żyje w raju - z ich własnej produkcji.
"At least his family is already waiting for him in paradise."
"Przynajmniej jego rodzina już czeka na niego w raju."
"And when do you figure this paradise is going to come about?"
"A kiedy robić cię liczba ten raj będzie mieć miejsce?"
He lived in paradise and his job was looking after the dead.
Żył w raju i jego praca zajmowała się zmarły.
Suddenly she had seen the real world, right next to paradise.
Nagle zobaczyła świat realny, prawo obok raju.
He would make a try for Paradise, whatever might be the result.
Zrobiłby próbę Rajowi, cokolwiek móc być wynikiem.
After all, had they not built a paradise without them?
Przecież, nie zbudowali raju bez nich?
Did you know that's what they used to call a paradise?
Wiedziałeś, że być co użyli by dzwonić do raju?
I guess you might as well get lost in Paradise.
Zgaduję cię móc też zagubić się w Raju.
Two days in paradise were enough - though I'd have taken more.
Dwa dni w raju wystarczyły - jednak wziąłbym więcej.
Having said that, I did get to experience the paradise side.
Powiedziawszy, że, dostałem doświadczyć raju strona.
It is also known as the paradise of the south.
To również jest znane jako raj południa.
But now we poor men are to have once more the lost paradise.
Ale teraz my biedacy mają mieć jeszcze raz zgubiony raj.
By doing that, he said, we would be able to meet in paradise.
Przez robienie tego, powiedział, moglibyśmy spotkać w raju.
It might not be everyone's idea of paradise, but you're sure to find something you like.
To nie może być everyone's pomysł raju, ale nie omieszkasz znaleźć coś, co lubisz.
Look around you: why ever would we want to leave such a natural paradise?
Rozglądać się po tobie: dlaczego kiedykolwiek by chcemy wyjść z takiego naturalnego raju?
There were four major areas of the park, each given the name paradise.
Były cztery główne obszary parku, każdy dany raj imienia.