Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
No record of his orations has come down to us.
Żaden zapis jego mów nie był przekazywany nam.
He could only make out small pieces of the oration.
Tylko mógł wypisać spłachetki mowy.
It is not necessary to set down the rest of the oration.
Nie trzeba wysadzić resztę mowy.
Among his other works may be mentioned a number of political orations.
Wśród jego inny pracuje móc wspominać szereg politycznych mów.
He had given the class oration on a June evening at 8, 90 years ago.
Udzielił mowy klasy na wieczorze czerwcowym przy 8, 90 lata temu.
I was right on the verge of an oration at that point.
Miałem rację na skraju mowy przy tym punkcie.
For the Romans, oration became an important part of public life.
Dla Rzymian, mowa stała się ważną częścią publicznego życia.
I gave them some beer on Saturday, making a short oration.
Dałem im jakieś piwo w sobotę, robiąc krótką mowę.
But why did you make your second oration so much finer than the first?
Ale dlaczego zrobiłeś swoją drugą mowę tak bardzo bardziej świetnie niż pierwszy?
He stepped back a pace to show the oration was done.
Cofnął się krok pokazać, że mowa została skończona.
He gave the funeral oration after the latter's death in 1683.
Udzielił mowy pogrzebowej potem latter's śmierć w 1683.
His orations, which were praised for their style, are lost.
Jego mowy, które zostały pochwalone za ich styl zostaną przegrane.
"But since we do care, you might as well give us the benefit of your superior oration."
"Ale od tej pory robimy opiekę, ty móc też dawać nam korzyść z twojej nadrzędnej mowy."
I don't care for orations and this was all old stuff.
Nie lubię mów i to było całe stare coś.
There was dead silence as my oration ground to a halt.
Była martwa cisza jako moja ziemia mowy na zatrzymanie się.
I understand he asked for no funeral oration at the service."
Rozumiem, że nie poprosił o żadną mowę pogrzebową przy usłudze. "
But his oration ceased as he saw their eyes, which were large with great tales.
Ale jego mowa ustała ponieważ zobaczył ich oczy, które były duże z wielkimi opowieściami.
As my oration unfolds, you will note but I'm getting ahead of myself.
Ponieważ moja mowa rozkłada, zauważysz ale dostaję przede sobie.
I turned and strode away before she would resume her oration.
Obróciłem się i przeszedłem daleko zanim podjęłaby na nowo swoją mowę.
An annual oration has been instituted in memory of him.
Doroczna mowa została wszczęta dla uczczenia pamięci niego.
At the opening of each session he delivered an oration.
Na początku każdej sesji dostarczył mowę.
He left behind him some orations, which had been read by Cicero.
Porzucił go jakieś mowy, które były czytają przez Cycero.
Did you see him jump up when Alice ended her oration?
Zobaczyłeś, jak podskoczył gdy Alice skończyła swoją mowę?
His orations remained models for students through the eighteenth century.
Jego mowy pozostały modele dla studentów w ciągu osiemnastego wieku.
Also, one more time, his oration carried the audience into great enthusiasm.
Również, jeszcze raz, jego mowa przenosiła publiczność do ogromnego entuzjazmu.