Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
There were only two words on the opposite page: no wind.
Były tylko dwa słowa na stronie obok: żaden wiatr.
Then, on the opposite page, she found an article that caught her interest.
Wtedy, na stronie obok, znalazła artykuł, który wzbudził jej interes.
Just as she was about to step away, something on the opposite page of the magazine caught her eye.
Właśnie kiedy właśnie miała oddalić się, coś na stronie obok magazynu przyciągnąć jej uwagę.
Or fully surrender to your id, and you could perhaps end up with the car on the opposite page.
Albo w pełni poddawać się twojemu id, i może mogłeś skończyć samochodem na stronie obok.
On the opposite page, a full-page photograph of her face in profile.
Na stronie obok, całostronnicowe zdjęcie jej twarzy z profilu.
Mrs. Carey in her even voice read the opposite page.
Pani Carey w jej spokojnym głosie przeczytał stronę obok.
Chanel, on the opposite page, was three months old.
Chanel, na stronie obok, miał trzy miesiące.
They were fat, ugly men with wicked faces, like the one in the picture on the opposite page.
Byli grubi, brzydale z paskudnymi twarzami, tak jak jeden na obrazie na stronie obok.
A typical ideal personnel specification might look like the table on the opposite page.
Typowa idealna specyfikacja personelu może wyglądać jak stół na stronie obok.
Text on the opposite page begins, "Just what the doctor ordered for your prescription benefit plan."
Tekst o stronie obok zaczyna się "właśnie co lekarz zamówił dla twojego dobroczynnego planu na receptę."
Write each one down on a table like the one on the opposite page.
Zapisywać każdego na stole tak jak jeden na stronie obok.
With a grimace she started to toss the paper down, then stopped when a column on the opposite page caught her attention.
Z grymasem zaczęła rzucać papier w dół, wtedy zatrzymany gdy kolumna na stronie obok zwróciła na siebie jej uwagę.
Ball's edition is accompanied by the original eclogues on the opposite pages.
Edycji piłki pierwotne eklogi na stronach obok towarzyszą.
Answers are upside down on the opposite page.
Odpowiedzi są do góry nogami na stronie obok.
Send your letter to the Editor at the address on the opposite page, and if we publish it, we'll pay you £25 too!
Wysyłać twój list do Redaktora przy adresie na stronie obok, a jeśli wydamy to, zapłacimy ci? 25 też!
The cards were sold with a book containing each poem and a picture of the corresponding card on the opposite page.
Karty zostały sprzedane z książką zawierającą każdy wiersz i obraz analogicznej karty na stronie obok.
And there had been a verse about the mills of God grinding slowly, hand written in red ink on the opposite page.
I była poezja o młynach boży zgrzytanie wolno, ręka napisana w czerwonym atramencie o stronie obok.
Write down the next two lines of a pattern of the bottom of the opposite page.
Zapisz następny dwuszereg wzoru spodu strony obok.
That was in his writing: and Fleming one night for a cod had written on the opposite page:
To było w swoim piśmie: i Flamand jedna noc dla dorsza napisała o stronie obok:
You were supposed to recite the text starting with the word pinned on the opposite page of the sheet"
Powinieneś recytować tekst zaczynający od słowa przypiętego na stronę obok kartki "
He showed me Patrick J. Buchanan's name on the opposite page.
Pokazał mi Patrick J. imię Buchanan na stronie obok.
Also if one writes in a notebook, closing it before the ink dries can stain the opposite page.
Również jeśli jeden wpisze notebook, zamykanie tego przed ultrakonserwatystami atramentowymi mogą bejcować stronę obok.
After perusing these unfamiliar names he revolved the paper to the opposite page, where the editorial opinions were found.
Po przeglądaniu tych nieznanych imion obrócił papier do strony obok gdzie redakcyjne opinie zostały znalezione.
By the time you've read the opposite page (cast and credits) you'll probably be feeling restive and wondering when the show will start.
Do czasu gdy przeczytałeś stronę obok (czołówka) prawdopodobnie będziesz czuć się niespokojny i będziesz zastanawiać się kiedy widowisko zacznie się.
The printing ink dries slowly, and, in the process called "beating," the text is often transferred to the opposite page.
Farba drukarska schnie wolno, i, przy okazji zadzwonić "bicie," tekst zostanie przeniesiony często do strony obok.
We went down the list of numbers on the facing page.
Zeszliśmy z kolumny liczb na stronie obok.
More words appeared on the facing page: You have only to ask.
Więcej słów pojawiło się na stronie obok: masz tylko po to aby pytać.
The facing page had several pictures of them getting into a van and driving away.
Strona obok miała kilka ich obrazów mieszcząc furgonetkę i ruszając z miejsca.
The design shown in the photograph on the facing page uses a number of different elements.
Projekt pokazany na zdjęciu na stronie obok używa szereg innych elementów.
And on the facing page the accompanying article began with a quote from the man himself.
I na stronie obok towarzyszący artykuł zaczął się od cytatu z człowieka samego.
Over 70 paintings from the last five years are included, each with some comments by the artist on the facing page.
Ponad 70 obrazy od ostatniego pięciolecia są obejmowane, każdy z jakimiś komentarzami przez artystę na stronie obok.
The recipes on the facing page give a few ideas for cooking with these fruit.
Przepisy na stronie obok podadzą kilka pomysłów na gotowanie z te owoc.
The photograph on the facing page shows two new designs - a heart shape and a diamond.
Zdjęcie na stronie obok pokazuje dwa nowe projekty - kształt sercowy i diament.
And the caption on the facing page was: The cat ran up the tree.
I podpis na stronie obok był: kot wbiegł na drzewo.
Close-ups of the shoes or bags are on the facing page.
Bliski-podnieść/podnosić z butów albo torb są na sąsiedniej stronie.
These two photos might seem like Then and Now exercises as on the facing page.
Te dwa zdjęcia mogą wyglądać wtedy i teraz ćwiczy jak na strona obok.
On the facing page, she was standing with legs spread and back arched, hands clasped behind her head.
Na stronie obok, stała z nogami rozprzestrzenianie i z powrotem łukowaty, ręce ścisnęły za jej głową.
On the facing page, the young red balloon's string is coiled around his parents' strings.
Na stronie obok, sznurek młodego czerwonego balonu jest owinięty wokół swoich rodziców 'sznurki.
For those who read Russian, the book offers the original on the facing page for comparison.
Dla tych, które czytają rosyjski, książka oferuje oryginał na stronie obok dla porównania.
A Translation of 50 poems with the Persian on the facing page.
Tłumaczenie 50 wierszy z Persem na stronie obok.
The photograph on the facing page shows various ways in which miniatures can be grouped together to make an effective display.
Zdjęcie na stronie obok pokazuje, że różne sposoby, w których miniatury mogą być zgrupowały się robić przekonywający pokaz.
A tiny disturbance propagated through the grid of letters on the facing page.
Niewielkie zakłócenie rozpropagowało przez kratę listów na stronie obok.
Each text is given in Greek or Latin, with the translation on the facing page.
Każdy tekst jest oddany grecki albo łaciński, z tłumaczeniem na stronie obok.
The names on the facing pages were those which began with the letters TR.
Imiona na rozkładówce były tymi, które zaczęły od listów TR.
Here refers either to an imaginary situation or to the picture on the facing page, which shows Pooh coming downstairs.
Tu nie przekazuje żadnego teoretycznej sytuacji albo do obrazu na stronie obok, która pokazuje przyjść z góry Kupkę.
She did not recognize the ancient language, but the facing pages bore typed translations.
Nie rozpoznała starożytnego języka ale rozkładówka wytrzymała napisane tłumaczenia.
On the facing page in Life magazine, another photograph showed the baby on a stretcher receiving medical care.
Na stronie obok w życiu magazyn, inne zdjęcie pokazało dziecko na noszach otrzymujących opiekę lekarską.
The text of the book is presented in Hebrew with an English translation on the facing page.
Tekst książki zostanie zaprezentowany w Hebrajczyku z tłumaczeniem na język angielski na stronie obok.
On the facing page, the kindly patissier stands in his doorway.
Na stronie obok, życzliwy patissier stoi w jego otworze drzwiowym.
The facing page carried an equally large picture of Mr. Robertson.
Strona obok niosła tak samo duży obraz Mr. Robertson.