Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I know you left them on purpose just to have a reason to call.
Wiem, że zostawiłeś ich celowo tylko by mieć powód do rozmowy telefonicznej.
And of course you could find ways to do it on purpose.
I oczywiście mogłeś znaleźć sposoby by robić to celowo.
It almost seems like she held back certain things on purpose.
To prawie wygląda zatrzymała pewne sprawy celowo.
Someone would have to be doing it on purpose, then.
Ktoś musiałby robić to celowo, wtedy.
I did it on purpose and you were no help at all!
Zrobiłem to celowo i nie pomogłeś wcale!
At the time his parents had done it on purpose.
Wtedy jego rodzice zrobili to celowo.
I'm not trying to make out you did it on purpose or anything.
Jestem nie próbowaniem utrzymywać, że zrobiłeś to celowo albo czymś.
Could he have been sent up to her on purpose?
Mógł być wysłany do niej celowo?
Now she wants you to believe I killed him on purpose.
Teraz ona chce byś sądził, że zabijam go celowo.
He did this on purpose to make work for me.
Zrobił to celowo uruchamiać dla mnie.
He brought us here on purpose, so this could happen to me!
Zabrał nas tu celowo więc to mogło zdarzyć się mi!
I think they do it on purpose, to give us a hard time.
Myślę, że oni robią to celowo, dać nam przeprawę.
We might even be able to do it on purpose.
Nawet możemy móc robić to celowo.
Whether it was on purpose or not, he never once looked back.
Czy to było celowo albo i nie, ani razu nie obejrzał się.
Now you come here on purpose to meet that man who's been following us.
Skoro przychodzisz tu celowo spotkać tego człowieka kto być jechaniem za nami.
Is this the sort of thing we can do on purpose?
To jest rodzaj rzeczy możemy robić celowo?
It's not like I came out on purpose to look for where he lives.
To nie jest jak ja wyszedł celowo by patrzeć do gdzie on żyje.
I had come late on purpose, but this was not good.
Przyszedłem z opóźnieniem celowo ale to nie było dobre.
Someone might have brought it in on purpose, but why?
Ktoś mógł przynieść to celowo, ale dlaczego?
Now I was going to try and do it on purpose.
Teraz zamierzałem spróbować robić to celowo.
If he shot him, I wanted it to be on purpose.
Gdyby postrzelił go, chciałem by to było celowo.
Not on purpose, but because she had no other choice.
Nie celowo, ale ponieważ nie miała innego wyboru.
But before this began to happen, we thought you had to go out and get one on purpose.
Ale wcześniej zaczął zdarzać się, pomyśleliśmy, że musisz wyjść i zdobyć jednego celowo.
Had the man actually gone under the ice on purpose?
Człowiek faktycznie poszedł pod lodem celowo?
At this point I know she's doing it on purpose.
W tym momencie wiem, że ona robi to celowo.