Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Some things about the coming election have run ominously true to past form.
Jakieś rzeczy o nadchodzących wyborach pobiegły złowrogo wierny minionej formie.
Ominously, it had dropped about 10 feet in the center.
Złowrogo, to upuściło o 10 stopach pośrodku.
Ominously, attendance is off 15 percent in the second year.
Złowrogo, obecność jest odwołana 15 procent w drugi roku.
They are then met by Ethan, who looks on ominously.
Oni wtedy są spotkani przez Ethana, który przygląda się złowrogo.
He could not have known how ominously relevant it would be today.
Nie mógł potrafić złowrogo istotny to byłoby dziś.
The opposing forces will face off once again, if less ominously, next month.
Sprzeciwiające się siły będą wychodzić daleko kolejny raz, jeśli mniej złowrogo, w przyszłym miesiącu.
Then she looked up at him with something that seemed ominously close to suspicion.
W takim razie popatrzyła w górę na niego z czymś, co wydawało się złowrogo blisko podejrzenia.
"Because the world is going to stop fighting," he said ominously.
"Ponieważ świat zaprzestanie walk" powiedział złowrogo.
"You wait," she said ominously and with plans in her eyes.
"Czekasz" powiedziała złowrogo i z planami w jej oczach.
The day after, he had remained ominously silent for hours.
Na drugi dzień, pozostał niepokojąco milczący całymi godzinami.
He raised his eyebrows ominously at the number of them.
Podniósł swoje brwi złowrogo przy ich liczbie.
The desert seemed ominously still and quiet beyond the light.
Pustynia wydawała się złowrogo wciąż i cichy tamten świat światło.
Ominously close at hand, a great wall of rock was sliding past.
Niepokojąco blisko pod ręką, świetna ściana kamienia była pośliznąć się przeszłością.
His voice dropped ominously as he leaned across the table.
Jego głos spadł złowrogo ponieważ sięgnął przez stół.
She turned to find a large muscular figure standing ominously a few feet away.
Odwróciła się by znaleźć, jak duża mięśniowa liczba stała złowrogo kilka stóp daleko.
Perhaps most ominously, he predicted that neither side would back down.
Może najbardziej złowrogo, przewidział, że żadna strona nie ustąpi.
Players often ominously "stop responding" in the middle of something important.
Gracze często złowrogo "przestawać odpowiadać" pośrodku z czegoś ważnego.
The men, ominously, have filed out of the bar behind me.
Ludzie, złowrogo, złożyć z baru za mną.
The voice concluded ominously, "So now you will do as we say."
Głos zakończył złowrogo "więc teraz zrobisz ponieważ mówimy."
Two grim faces were turned to look ominously at him.
Do dwóch ponurych twarzy odwrócono się patrzeć złowrogo u niego.
More ominously, he was frequently seen with a machine gun.
Bardziej złowrogo, często został zobaczony z karabinem maszynowym.
One of them spoke - another woman, her voice echoing ominously.
Jeden z nich mówił - inna kobieta, jej głos odbijający się echem złowrogo.
He shook his head ominously and looked forward without hope to the fall elections.
Potrząsnął swoją głową złowrogo i nie mógł się doczekać bez nadziei na wybory upadku.
Both are all hands and heads, giants with ominously open arms.
Obydwa są wszystkimi rękami i głowami, olbrzymy z niepokojąco rozłożonymi ramionami.
Perhaps more ominously for the record companies, their united front is beginning to erode.
Może bardziej złowrogo dla wydawnictw płytowych, ich zjednoczony front zaczyna niszczyć w procesie erozji.