Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Oddly enough, he could think of nothing to ask him.
Dziwna rzecz, mógł pomyśleć z niczego by pytać go.
But oddly the new are so much more in number.
Ale dziwnie nowy są tak dużo bardziej liczebnie.
Oddly enough, the two of them got on well together.
Dziwna rzecz, dwu z nich kontynuowało dobrze razem.
Oddly enough, I knew exactly what he was trying to do.
Dziwna rzecz, wiedziałem dokładnie czego próbował robić.
A number of the others were looking at him oddly.
Szereg innych patrzały na niego dziwnie.
I felt oddly lost, no longer certain of my role and power in her life.
Poczułem dziwnie zgubiony, już niektóre z mojej roli i mocy w jej życiu.
Oddly, the one run he gave up in the game did not come on the hit.
Dziwnie, jeden bieg machnął ręką w grze zrobił nie no cios.
These people, oddly enough, are often considered the better off.
Ci ludzie, dziwna rzecz, są uznawane często zamożniejszy.
Oddly, they came from the two players least likely to do so.
Dziwnie, pochodzili z dwóch graczy najmniej mających duże szanse robić tak.
Yet it should probably be the other way around, oddly enough.
Mimo to to prawdopodobnie powinno być odwrotnie, dziwna rzecz.
Oddly, she had not lost a close friend to the disease then.
Dziwnie, nie przegrała bliskiego przyjaciela z chorobą wtedy.
Oddly enough, it was not part of public or family court record.
Dziwna rzecz, to nie było częścią ludzi albo rekordu rodzinnego sądowego.
I expected him to ask how, but oddly, he seemed to understand.
Oczekiwałem, że on pyta jak, ale dziwnie, wydawał się rozumieć.
She'd never heard him speak so oddly of her mother.
Nigdy nie wysłuchała go przemówienia tak dziwnie ze swojej matki.
Oddly, the man's face was now only a couple of feet away.
Dziwnie, twarz człowieka była teraz tylko kilka stóp daleko.
Yet oddly enough, she was coming to know it best of all.
Już dziwna rzecz, przychodziła znać to najlepiej z wszystkiego.
Oddly, he gave little thought to the events of the night before.
Dziwnie, nie zastanawiał się specjalnie nad wydarzeniami poprzedniej nocy.
What first got my attention was, oddly enough, her mind.
Co najpierw przyciągać mój uwagę był, dziwna rzecz, jej uwaga.
Oddly, he was certain, for the first time in his life.
Dziwnie, był pewny, dla pierwszego razu w jego życiu.
Oddly enough, it put him in mind of the call.
Dziwna rzecz, to przypomniało mu o rozmowie telefonicznej.
Oddly, that is pretty much the point I was trying to make.
Dziwnie, to jest całkiem dużo uwaga, że próbowałem robić.
It had an oddly foreign look which was hard to place.
To miało dziwnie zagraniczne spojrzenie, które było twardy do miejsca.
Oddly enough, they showed the same time to within two minutes.
Dziwna rzecz, pokazali taki sam czas aby w ciągu dwóch minut.
Though she found it difficult to move, her mind was oddly clear.
Chociaż miała trudności z ruszeniem się tego, jej umysł był wolnym dziwnie.
Oddly, she is the only one in the image looking back at us.
Dziwnie, ona jest jedynym w obrazie oglądającym się u nas.