Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Objectionable because public money could always be put to better use.
Nie do przyjęcia ponieważ grosz publiczny zawsze mógł być włożony do lepszego wykorzystania.
Will asked him what Michael found so objectionable about them.
Wola zapytała go co Michael uważał za tak nieprzyjemne o nich.
No one there could understand why I found this objectionable.
Nikt tam móc zrozumieć dlaczego uważałem to za nieprzyjemne.
In this case, there seems to be nothing objectionable about it.
W tym przypadku, nie ma chyba niczego nie do przyjęcia o tym.
And that's not the only way the Senate bill is objectionable.
I nie być jedynym sposobem senat rachunek jest nie do przyjęcia.
But, for the most part, it was the least objectionable choice.
Gdyby nie najwięcej części, to był wybór nie do przyjęcia.
My children, too, have told me about things they learned in school that I considered objectionable.
Moje dzieci, również, powiedzieć mi, że o rzeczach uczą się w szkole, którą uważałem za nieprzyjemny.
The Governor said state money should not have been spent on something so objectionable.
Gubernator powiedział, że pieniądze stanowe nie powinny być wydawane na coś tak nie do przyjęcia.
Some names, although they may be objectionable, are not changed.
Jakieś imiona, pomimo że oni mogą być nieprzyjemni, nie są zmienione.
Virtually every interest group could find something objectionable in the plan.
Praktycznie każda grupa interesu mogła uważać coś za nie do przyjęcia w planie.
She meant it, he decided, and found nothing objectionable about her or the idea.
Oznaczała to, zadecydował, i nie zakładać niczego nie do przyjęcia o jej albo pomyśle.
Why then must I support objectionable (to me) art through tax dollars?
Dlaczego wtedy musieć popieram nie do przyjęcia (do mnie) sztuka przez dolary podatku?
But it is the least objectionable of several bad options.
Ale to jest najmniej nie do przyjęcia z kilku złych opcji.
So now we've got the objectionable bits out of the way.
Więc teraz dostaliśmy kawałki nie do przyjęcia z boku.
She seems all the more objectionable because so many people have been falling over themselves to help her.
Ona wydaje się tym nie do przyjęcia ponieważ tyle ludzi przypadało w udziale ponad sobą by pomóc jej.
There's nothing really objectionable about any of this, but, you want to ask, what does it mean?
Nie ma niczego naprawdę nie do przyjęcia o którymkolwiek z tego, ale, chcesz pytać, co to oznacza?
In someone half his age again such greed would have been objectionable.
W połowie kogoś jego wiek co więcej taka chciwość byłaby nie do przyjęcia.
His body kept responding in a way she'd certainly find objectionable.
Jego ciało kontynuowało odpowiadanie w sposób, że na pewno znalazłaby nie do przyjęcia.
But I don't see why you are being so objectionable.
Ale nie widzę dlaczego jesteś tak nieprzyjemny.
This part of the system I find unnecessary and objectionable.
Ta część systemu uważam za niepotrzebnego i nieprzyjemnego.
One should never take exception to one's children's objectionable friends.
Jeden nigdy nie powinien czuć się dotkniętym jedynka nieprzyjemni przyjaciele dzieci.
Further, he said, "it is the process itself" that the administration found objectionable.
Ponadto, powiedział, "to jest proces sam" że rząd znalazł nie do przyjęcia.
We are to vote on many such objectionable proposals later today.
Mamy głosować w sprawie wielu takie propozycje nie do przyjęcia później w ciągu dnia.
If the men were objectionable and useless, let them be killed.
Gdyby ludzie byli nie do przyjęcia i do niczego, niech oni będą zabity.
This is the sort of social engineering that others find objectionable.
To jest rodzaj inżynierii społecznej, którą inni uważają za nieprzyjemny.