Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"We had to have a nuclear deterrent," he says today.
"Musieliśmy mieć środek nuklearnego odstraszania" on mówi dziś.
To that extent, the nuclear deterrent is very good value for money.
Do tych rozmiarów, środek nuklearnego odstraszania jest bardzo dobrą wysoką jakością za rozsądną cenę.
The nuclear deterrent was useless during the cold war let alone now.
Środek nuklearnego odstraszania był nieprzydatny podczas zimnej wojny pozwolić w pojedynkę teraz.
The nuclear deterrent has been very effective in ensuring the security of the west over the past 40 years.
Środek nuklearnego odstraszania był bardzo skuteczny w zapewnianiu bezpieczeństwa zachodu przez miniony 40 lat.
Like a nuclear deterrent, it is not meant to be used, but would do its job by existing.
Jak środek nuklearnego odstraszania, to nie ma być używanym, ale skończyć jego pracę przez istnienie.
They have twisted and turned in their attitude to our nuclear deterrent.
Przekręcili i wydali ich nastawienie do naszego środka nuklearnego odstraszania.
"We all recognize that the nuclear deterrent has kept the peace in Europe for the past 40 years," he said.
"Wszyscy zdajemy sobie sprawę, że środek nuklearnego odstraszania utrzymał pokój w Europie w ostatnich 40 latach" powiedział.
The Left called for the scrapping of our nuclear deterrent.
W lewo wezwać o odstępowanie naszego środka nuklearnego odstraszania.
He was also involved in a campaign against the Trident nuclear deterrent.
Brał udział również w kampanii przeciwko Trident środek nuklearnego odstraszania.
In today's announcement, the North said it might have to develop a "nuclear deterrent."
W dzisiejszym ogłoszeniu, Północ powiedziała, że to może musieć rozwinąć "środek nuklearnego odstraszania."
Does that increase or decrease the need for Britain to have a nuclear deterrent?
To wzrasta albo zmniejsza potrzebę Wielkiej Brytanii mieć środek nuklearnego odstraszania?
Indeed, politics, not technology, is the only obstacle to Japan's building a nuclear deterrent.
Rzeczywiście, polityka, nie technika, jedyna przeszkoda do budynku Japonii jest środkiem nuklearnego odstraszania.
Reassuring the North is the only way to induce it to stop building a nuclear deterrent.
Uspokajając, że Północ jest jedynym sposobem skłonić to by przestać budować środek nuklearnego odstraszania.
The Japanese don't even have a nuclear deterrent or a large standing army.
Japoński nawet nie mieć środka nuklearnego odstraszania albo dużego stojącego wojska.
The navy is responsible for the British strategic nuclear deterrent.
Marynarka wojenna jest odpowiedzialna za brytyjski strategiczny środek nuklearnego odstraszania.
The Russians, however, have already told us that they see a larger defense effort as a threat to their nuclear deterrent.
Rosjanie, jednakże, już powiedzieli nam, że oni widzą większy wysiłek obrony jako groźba do ich środka nuklearnego odstraszania.
North Korea declared that it had shown them a "nuclear deterrent."
Korea Północna oświadczyła, że to pokazało ich "środek nuklearnego odstraszania."
That is why France has its own independent nuclear deterrent and one of the world's most important arms industries.
Dlatego Francja ma swój własny niezależny środek nuklearnego odstraszania i jednego z najważniejszych ramion świata przemysły.
"Some are saying times have changed, that we don't need a nuclear deterrent," he continued.
"Jakiś mówią, że czasy zmieniły, że nie potrzebujemy środka nuklearnego odstraszania" ciągnął.
"In the case of Turner, it is a nuclear deterrent.
"W przypadku Turnera, to jest środek nuklearnego odstraszania.
The small system that the administration is considering would not threaten Russia's nuclear deterrent.
Niewielki system, który zarządzanie rozważa nie zagroziłby środkowi nuklearnego odstraszania Rosji.
In a debate on the nuclear deterrent on 3 March 1981.
W debacie o środku nuklearnego odstraszania 3 marca 1981.
"We should take the example of France, which has a minimal nuclear deterrent force.
"Powinniśmy brać przykład Francji, która wywiera minimalną siłę środka nuklearnego odstraszania.
"As time passes, our nuclear deterrent continues to grow in quantity and quality."
"Ponieważ czas mija, nasz środek nuklearnego odstraszania kontynuuje stanie się w dużych ilościach i jakość."
The first, which the government opposed, said that there was no need yet to decide on the renewal of the nuclear deterrent.
Pierwszy, który rząd sprzeciwił się, powiedzieć, że nie ma żadnej potrzeby już ustalić odnowienie środka nuklearnego odstraszania.