Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Nowadays he is often seen as part of a team.
Ostatnio on często jest postrzegany jako część zespołu.
Nowadays his case had to be heard within a given time.
Ostatnio jego przypadek musiał być rozpatrywanym w ciągu wskazywanego czasu.
Nowadays, she probably never even gave him a second thought.
Obecnie, ona prawdopodobnie nigdy nawet dał mu drugą myśl.
I've never heard so much talk about health as we do nowadays.
Nigdy nie usłyszałem, jak tyle rozmawiało o zdrowiu ponieważ robimy ostatnio.
Being a woman seems to be the name of the game nowadays!
Bycie kobietą wydaje się być sednem sprawy ostatnio!
They all seem to get hit in the head nowadays.
Oni wszyscy wydają się dostać cios w głowę ostatnio.
And they may be right, from the look of things nowadays.
I oni mogą mieć rację, ze spojrzenia rzeczy obecnie.
A lot of people go inside for a rest nowadays, you know.
Wielu ludzi jeździ do środka dla odpoczynku ostatnio, wiesz.
After all, what did I know about the world nowadays?
Przecież, co znałem o świecie ostatnio?
Nowadays, what are all those kids going to do with their time?
Ostatnio, co wszystkie te dzieci zrobią ze swoim czasem?
Nowadays people want their children to study in private schools.
Ostatnio ludzie pragną swoje dzieci do nauki w szkołach prywatnych.
Like most things nowadays, the answer has to do with the economy.
Jak większość rzeczy ostatnio, odpowiedź ma do roboty z gospodarką.
In fact, our community nowadays was more like one large family than anything else.
Tak naprawdę, nasza społeczność obecnie była więcej jak jedna rodzina wielodzietna niż nic jeszcze.
"But you never know what people are going to like nowadays."
"Ale nigdy nie wiadomo co ludzie będą lubić ostatnio."
I know how hard it is to remember anything at all nowadays.
Wiem jak mocno, że to ma pamiętać cokolwiek ostatnio.
Nowadays, we know a very great deal indeed about the living world.
Ostatnio, znamy bardzo świetny interes rzeczywiście o żywym świecie.
Not many people buy books nowadays, but students have to.
Niewielu ludzi kupuje książki ostatnio ale studenci mają aby.
You hear so much about this sort of thing nowadays.
Słyszysz tak bardzo o tym rodzaju rzeczy ostatnio.
Really, there were so many things one did not talk about nowadays.
No nie, było tyle rzeczy jeden nie rozmawiał obecnie.
He and his wife spent much of their time there nowadays.
On i jego żona wydali dużo z ich czasu tam ostatnio.
"The children all seem to have so much to do nowadays."
"Dzieci, którym wszyscy wydają się muszą tak bardzo robić ostatnio."
This happened way more a long time ago than nowadays.
To zdarzyło się droga więcej dawno temu niż ostatnio.
At least nowadays you get a little choice in the matter.
Przynajmniej ostatnio dostajesz trochę wyboru w sprawie.
Nowadays you could be there in such a short time.
Ostatnio mogłeś być tam za taką krótką chwilę.
If you ask me, there are too many of them about nowadays.
Jeśli pytasz mnie, jest również wielu z nich około obecnie.