Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They bring in a notarized statement from someone saying they're living with them.
Oni przynoszą uwierzytelnione oświadczenie od kogoś mówiącego, że oni żyją z nimi.
Personal identification is required for verification and a notarized letter before record will be sent.
Osobista identyfikacja jest wymagana dla weryfikacji i uwierzytelnionego listu zanim dokumentacja zostaną wysłane.
She was asked to sign a notarized statement stating she would return.
Została poproszona by podpisać uwierzytelnione oświadczenie stwierdzające, że wróciłaby.
"But if a clinic has a notarized letter from a consumer, we feel there is an obligation to deal with it."
"Jeśli jednak przychodnia ma uwierzytelniony list od konsumenta, czujemy, że jest obowiązek zajęcia się tym."
The executor must give the state a notarized inventory of the contents within five business days.
Wykonawca testamentu musi dawać stanowi uwierzytelniony inwentarz zawartości w pięciu dniach powszednich.
A notarized copy may be more expensive to obtain.
Uwierzytelniona kopia może być droższa do uzyskania.
He has issued a notarized statement saying he had not given any of the money to political parties.
Wydał uwierzytelnione oświadczenie wskazujące, że nie dał któregokolwiek z pieniędzy stronnictwom politycznym.
A widow must supply a notarized copy of the spouse's death certificate.
Wdowa musi dostarczać uwierzytelniony odpis aktu zgonu małżonka.
I've got a notarized statement from a wildlife expert to confirm that."
Kazałem uwierzytelnionemu oświadczeniu od specjalisty fauny i flory potwierdzić, że. "
Many foreign countries will not accept notarized copies of birth, death, marriage and divorce records.
Wiele obcych krajów nie zaakceptuje uwierzytelnionych kopii narodzin, śmierci, małżeństwa i dokumentacja rozwodu.
All documents in a foreign language must be accompanied with a certified (notarized) English translation.
Wszystkim dokumentom w języku obcym musi towarzyszyć z stwierdzony (uwierzytelniony) tłumaczenie na język angielski.
Her father composed the notarized letter, she said.
Jej ojciec ułożył uwierzytelniony list, powiedziała.
This requires a notarized resolution of the shareholders' meeting and the entry into the business register.
To wymaga uwierzytelnionej uchwały udziałowców 'spotkanie i wejście do rejestru przedsiębiorstw.
A notarized written (or typed) request with the following information:
Uwierzytelniony napisany (albo napisany) prośba z następującymi informacjami:
The book advises being sure to have a notarized statement from the parents giving the grandparent the authority to get medical treatment for a child.
Książka radzi nie omieszkać mieć uwierzytelnione oświadczenie od rodziców upoważniających dziadka by przynieść opiekę medyczną dziecku.
"It's another to sign a notarized affidavit that you and your colleagues broke the law.
"To jest inny podpisać uwierzytelnione pisemne oświadczenie pod przysięgą, które ty i twoi koledzy naruszyliście prawo.
Unaccompanied children also will need a notarized letter of consent from both parents or legal guardians.
Dzieci niepełnoletnie bez opieki również będą potrzebować uwierzytelnionego listu zgody od obu rodziców albo opiekunów prawnych.
A notarized statement from the Founding Fathers and the devil?
Uwierzytelnione oświadczenie od twórców amerykańskiej konstytucji i diabła?
Jenny, I want you to get notarized statements from half a dozen students testifying to what he told them about his work in progress.
Jenny, chcę byś dostał uwierzytelnione oświadczenia od pół tuzina studenci do świadczenie co powiedział im o swojej produkcji w toku.
But he did say it would be useful to have a notarized letter from your niece's parents authorizing you to take charge of their daughter.
Ale powiedział, że dobrze będzie mieć uwierzytelniony list od rodziców twojej bratanicy upoważniających cię by zająć się ich córką.
It involves things like submitting notarized copies of birth certificates and other personal documents.
To wymaga, że rzeczy jak przedstawianie uwierzytelniły odpisy metryk i innych osobistych dokumentów.
A letter from a physician and a notarized statement from the family member acknowledging the move are required.
List od lekarza i uwierzytelnione oświadczenie od członka rodziny wyrażającego wdzięczność za ruch są wymagane.
All must show notarized documents proving that they live in the district with a parent or someone who claims a custodial relationship.
Wszyscy muszą wykazać, że uwierzytelnione dokumenty udowadniające, że oni mieszkają w regionie z rodzicem albo kimś, kto żąda opiekuńczych stosunków.
They signed a notarized "certificate of exclusion" and wrote: "If additional information or action is needed, please contact us."
Podpisali uwierzytelnić "zaświadczenie wykluczenia" i napisał: "jeśli dodatkowe informacje albo działanie jest potrzebny, proszę kontaktować się z nami."
I should have got a notarized affidavit from a licensed auto-body examiner before taking the car in.
Powinienem mieć uwierzytelnione pisemne oświadczenie pod przysięgą od licencjonowanego samochodowy-ciało egzaminator przed obejmowaniem samochodu.
This document can be in the form of a notarised deed or a will.
Ten dokument może być w kształcie uwierzytelnionego aktu notarialnego albo woli.
You must carry your passport, or a notarised copy of it, at all times.
Musisz przenosić swój paszport, albo tego uwierzytelniona kopia, przez cały czas.
If the child is accompanied by an adult person other than the parent their name must be clearly stated in the notarised letter.
Jeśli dziecku osoba osoby dorosłej poza rodzicem towarzyszy ich imię najwyraźniej musi być podane w uwierzytelnionym liście.
Adults accompanying children other than their own should have a notarised letter from the legal guardians of the child confirming the arrangement.
Osoby dorosłe towarzyszące dzieciom poza ich własny powinien mieć uwierzytelniony list od opiekunów prawnych dziecka potwierdzającego przygotowanie.
This act is usually either a notarised deed (or a will) that contains the articles of the foundation which must include the first appointed board.
Ten czyn jest zazwyczaj też uwierzytelniony czyn (albo wola) to zawiera artykuły fundamentu, który musi obejmować pierwszą wyznaczoną komisję.
Paul did not need a notarised statement telegram to tell him that this was Annie's sainted mother.
Paul nie potrzebował uwierzytelnionego telegramu oświadczenia powiedzieć mu, że to była kanonizowana matka Annie.
Photocopies or notarised copies are not acceptable.
Fotokopie albo uwierzytelnione kopie są niedopuszczalnym.
The internal inscription was the official notarised copy of the text on the constitutio published in Rome.
Wewnętrzny napis był urzędową uwierzytelnioną kopią tekstu na constitutio wydany w Rzymie.
You will need to provide original and notarised translated copies of your child's birth certificate if born outside of the United Kingdom.
Będziesz musieć dostarczyć oryginalny i uwierzytelnione przetłumaczone odpisy aktu urodzenia twojego dziecka jeśli urodzony poza Zjednoczonym Królestwem.
Empress Maria Theresa added a layer of bricks and bureaucracy with an archive of officially notarised papers, which piled up until 1961.
Cesarzowa Maria Theresa dodała warstwę cegieł i biurokracji z archiwum papierów oficjalnie uwierzytelnionych, które nagromadziły się do 1961.
Either notarised written consent from both parents or a Costa Rican passport is required in order to leave Costa Rica.
Albo uwierzytelniona pisemna zgoda od obu rodziców albo kostarykański paszport jest wymagana aby zostawiać Kostarykę.
Entry Requirements - Residence A family seeking to take up residence must additionally provide notarised birth and marriage certificates to the local police authorities.
Warunki przyjęcia - Rezydencja rodzina starająca się zamieszkać dodatkowo musi zapewniać uwierzytelnione urodzenie i akty małżeństwa do lokalnych władz policji.
The diploma was a notarised copy of an original constitutio (decree) issued by the emperor in Rome, listing by regiment (or unit) the eligible veterans.
Dyplom był uwierzytelnioną kopią z oryginalny constitutio (dekret) wydany przez cesarza w Rzymie, wymieniając przez pułk (albo jednostka) weterani spełniający niezbędne warunki.
In the aftermath, the eliminated GDR lugers signed a notarised affidavit in which Enderlein pledged her innocence.
W następstwie, wyeliminowane GDR lugers podpisać uwierzytelnione pisemne oświadczenie pod przysięgą, w którym Enderlein zobowiązał swoją niewinność.
If he is in possession of a signed or notarised promise by the debtor to pay the sum at issue, he may petition the court for a provisional dismissal of the objection.
Jeśli on ma z podpisany albo uwierzytelniony obietnicę przez dłużnika płacić sumę sporny, on może wnosić do sądu o tymczasowe zwolnienie sprzeciwu.
The US Customs and Border Protection (CBP) recommends that any accompanying adult carries a signed and, if possible, notarised letter from you authorising your daughter's travel.
Amerykańskie Zwyczaje i ochrona granic (CBP) poleca to jakakolwiek towarzysząca osoba dorosła niesie podpisany a jeśli możliwy, uwierzytelniony list od ciebie zezwalając na podróż twojej córki.
E ntry Requirements - Travelling with children It is no longer a requirement that minors travelling alone or with only one parent need to have a notarised letter from their parents.
E ntry Wymogi - Podróżowanie z dziećmi to nie jest już wymóg że małoletni podróżujący w pojedynkę albo z jedynym rodzic potrzebować dostać uwierzytelniony list od ich rodziców.
Roestraten was not only a student (in the Haarlem archives this is proven with a notarised document), but he also became a son-in-law of Hals when he married his daughter Adriaentje.
Roestraten był na studiach nie tylko (w Haarlem archiwa to jest dowiedzione z uwierzytelnionym dokumentem), ale również został zięciem Halsa gdy poślubił swoją córkę Adriaentje.
The previous claims found in the notarised documents published in Vazart's book in 1983 were made out of "errors of decipherment" and were falsified because of "political pressures of 1956".
Poprzednie roszczenia napotkane w uwierzytelnionych publikowanych dokumentach Vazart's książka w 1983 były ustawione z "błędów w rozszyfrowaniu" i były sfałszowany z powodu "politycznych ciśnień 1956".
The original birth certificate issued by the authorities in the country in which the birth took place, along with a notarised translation if necessary, is sufficient for all purposes in the UK (including passport applications).
Oryginalna metryka wydana przez władze na wsi w który narodziny miały miejsce, wraz z uwierzytelnionym tłumaczeniem jeśli to konieczne, wystarcza dla wszystkich celów w Zjednoczonym Królestwie (w tym stosowanie paszportowe).
Resident Minors Leaving Portugal Portuguese and non-Portuguese minors who live in Portugal must have a notarised letter of authority from a parent or guardian if they wish to leave the country unaccompanied.
Małoletni mieszkający na miejscu zostawiający Portugalii portugalskich i nie-portugalskich małoletnich, którzy mieszkają w Portugalii muszą mieć uwierzytelnione pełnomocnictwo na piśmie od rodzica albo strażnika jeśli oni będą chcieć opuszczać granice kraju sam.
If you wish to drive in Turkey, you are required to carry either an International Driving Permit issued in the UK or a notarised copy, in Turkish, of your Driving Licence.
Jeśli chcesz wbić Turcję, jesteś zobowiązany nadać albo Międzynarodowe Zacinające Zezwolenie wydane w Zjednoczonym Królestwie albo uwierzytelnioną kopię, w tureckim, z twojego prawa jazdy.
This act, in favour of the Diocese of Maguelonne, does not survive in its original, but in two notarised copies made at Montpellier on 6 February 1311, now both in the national archives.
Ten akt, na korzyść Diecezji Maguelonne, nie przeżywa w jego oryginalny, ale w dwóch uwierzytelnionych kopiach zrobionych w Montpellier 6 lutego 1311, teraz obydwa w krajowych archiwach.
He showed the notarised notebooks of April 1986 demonstrating the range of materials, including not just palladium but several other metals, that was being used two and a half years before they learned of the work by Fleischmann and Pons.
Pokazał uwierzytelnione notebook kwietnia 1986 okazując materiały szeregu, w tym nie tylko pallad ale kilka innych metali, to było używane dwa i połowa przed laty dowiedzieli się o pracy przez Fleischmanna i Most.
I had mailed notarised copies of these documents to Terrania after I had read in the scientific journal The Solar System that there was an opening for the position of a test supervisor in Terrania.
Wysłałem uwierzytelnione kopie tych dokumentów do Terrania po tym jak wczytałem czasopismo naukowe Układ Słoneczny był, który otwarcie dla pozycji kierownika testu w Terrania.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.