Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The net result is - we all pay the price.
Wynik netto jest - wszyscy bekniemy.
The net result is that most workers never get ahead.
Wynik netto jest że większość robotników nigdy nie posuwa się do przodu.
The net result was over 20,000 sick and 400 dead.
Wynik netto miał ukończone 20,000 lat chory i 400 zmarły.
The net result was to cut 17.82 points from the Dow.
Wynik netto miał obniżyć 17.82 punktów z Dow.
The net result would mean less Government intervention, not more.
Wynik netto oznaczałby mniej interwencji rządu, nie więcej.
Our purposes may be different, but the net results have much in common.
Nasze cele mogą różnić się ale wyniki netto mają dużo wspólnie.
"The net result is that they tend to color up around the same time as all the others."
"Wynik netto jest że oni skłaniają się ku kolorowi w górę mniej więcej w tym samym czasie jako wszyscy inni."
The net result would be a loss of the world's sea water by about 1.1 billion years from the present.
Wynik netto byłby stratą wody świata morskiej przez około 1.1 miliard lat z obecny.
In fact the net result is likely to be greater emissions.
Tak naprawdę wynik netto ma duże szanse być bardziej wielkimi emisjami.
But, the net result is the same - the saving of a human life.
Ale, wynik netto jest taki sam - oszczędność życie człowieka.
Everything and its opposite; the net result was that nothing happened at all.
Wszystko i jego przeciwny; wynik netto był że nic się nie stało wcale.
"The net result of the current system can be less disclosure rather than more," he said.
"Wynik netto obecnego systemu może być mniej ujawnienia a nie więcej," powiedział.
The net result is that little has changed on the warming issue.
Wynik netto jest że mało zmieniło na rozgrzewającym wydaniu.
The net result, though, was a collapse of his theory.
Wynik netto, jednak, był załamaniem się jego teorii.
She says that starting even six weeks before the wedding can net results.
Ona mówi, że zaczynanie nawet sześć tygodni przed ślubem może wyniki netto.
The net result is that some groups may have stronger teams than others.
Wynik netto jest że jakieś grupy mogą mieć lepsze zespoły niż inni.
The net result was a 21.7 percent drop in the surplus.
Wynik netto był 21.7 spadek procentu nadwyżka.
The net result should be an even safer blood supply.
Wynik netto powinien być jeszcze bezpieczniejszym ukrwieniem.
Therefore the net result is less spent on each pupil.
Dlatego wynik netto jest mniej wydany na każdego ucznia.
The net result would be rather different working conditions in the middle cylinder from those on the outside.
Wynik netto byłby raczej innymi warunkami pracy pośrodku cylinder od ci na wierzchu.
The net result is that the motor started on the first pull.
Wynik netto jest że silnik zaczął się w pierwsze pociągnięcie.
The net result was that we were still nowhere near a solution.
Wynik netto był że byliśmy wciąż z dala od rozwiązania.
An illegal search might net results in four cases out of ten.
Nielegalne poszukiwania móc wyniki netto w czterech przypadkach z dziesięć.
The net result is that the museum has almost no financial cushion.
Wynik netto jest że muzeum ma prawie nie finansowa poduszka.
And moments later, the net result for the Braves was exactly the same.
I momenty później, wynik netto dla Dzielnych Ludzi był dokładnie taki sam.
I'm not going to try to figure the net effect of that change, just now.
Nie zamierzam próbować do liczby efekt netto tej zmiany, w tym momencie.
In any case, the net effect on Japan is the same.
Zresztą, efekt netto na Japonii jest taki sam.
The net effect has been to take away from local shopping.
Efekt netto był na wynos z lokalnych zakupów.
The net effect is an increase in income and the local interest rate.
Efekt netto jest wzrostem dochodu i lokalnej stopy procentowej.
After 2001, the adjustments had no net effect, the company said.
Po 2001, wyregulowania nie miały żadnego efektu netto, spółka powiedziała.
The net effect of all these changes is hard to estimate.
Efekt netto wszystkich tych zmian jest trudny do oszacowania.
The net effect will be exactly the same as in secondary education.
Efekt netto będzie dokładnie taki sam jak w szkolnictwo średnie.
But the net effect is likely to be more subtle than that.
Ale efekt netto ma duże szanse być subtelniejszym niż to.
The net effect is that we have a city today with no resolution to the water problem.
Efekt netto jest że mamy miasto dziś z żadną uchwałą do problemu na wodę.
The net effects of putting art behind glass are similar.
Efekty netto wkładania sztuki za szkłem są podobne.
The net effects are best demonstrated by looking at the population.
Efekty netto najlepiej są zaprezentowane przez patrzenie na populację.
The net effect will be to increase the price of bank stocks.
Efekt netto będzie mieć podnieść cenę towarów bankowych.
The net effect is that we will all work together."
Efekt netto jest że chcemy wszystkiego współdziałać. "
The net effect is not just a more economical system.
Efekt netto jest nie tylko bardziej ekonomiczny system.
"The down days recently, if you look at the net effect, it's all programs."
"W dół dni ostatnio, jeśli patrzysz na efekt netto, to są wszystkie programy."
The net effect was to make the house look like a square face, with eyes that watched her.
Efekt netto miał robić spojrzenie domu jak kwadratowa twarz, z oczami to popatrzyło na nią.
However, the net effect was a population decline, since more left than arrived.
Jednakże, efekt netto był upadkiem ludnościm odkąd więcej wyszedł niż przybyć.
The net effect of the measures will certainly make life for the poor even harder.
Efekt netto środków na pewno skieruje się ku życiu biedny jeszcze twardszy.
But the net effect on the population count will be minor.
Ale efekt netto na populacji liczyć wolę być drobnym.
But, above all, the net effect of this directive would be to make the common market work.
Ale, nade wszystko, efekt netto tej dyrektywy miałby uruchomić Wspólny Rynek.
The net effect was to make the show itself feel a little superfluous.
Efekt netto miał sprawić, że widowisko samo czuje trochę zbyteczny.
Until then, he says, the trade's net effect is benign.
Do tego czasu, on mówi, efekt netto handlu jest łagodny.
"The net effect now is that the Democrats are mad at him, and he has not won over the right."
"Efekt netto teraz jest że Demokraci są wściekli na niego, i nie przekonał prawy."
The net effect of Windows 3.0, he said, will be to make the market for all software grow more quickly.
Efekt netto Windows 3.0, powiedział, będzie mieć pobudzić wzrost rynku dla całego oprogramowania szybciej.
The net effect is to more than triple the lift force.
Efekt netto jest aby więcej niż potrajać siłę windy.