Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
No one knows for sure what makes these nerve cells break down.
Nikt nie wie z całą pewnością co sprawia, że te komórki nerwowe psują się.
Most people have around 100 billion nerve cells in their brain.
Większość ludzi ma wokół 100 miliard komórek nerwowych w swoim mózgu.
The volume taken up by nerve cells is actually small.
Pojemność podniesiona przez komórki nerwowe jest niewielka faktycznie.
The right side had a normal mixture of big and small nerve cells.
Właściwa strona miała normalną mieszaninę dużych i małych komórek nerwowych.
Having come so far, might it not be as well to get into the body and experience the interior of a nerve cell?
Przyszedłszy do tej pory, to nie może mieć też dostać do ciała i doświadczyć wnętrza komórki nerwowej?
Nerve cells are found in all parts of the colony.
Komórki nerwowe zostaną znalezione we wszystkich częściach kolonii.
It happens when there is a problem with certain nerve cells in the brain.
To zdarza się gdy jest problem z pewnymi komórkami nerwowymi w mózgu.
It is made up of neurons, nerve cells among other things.
To jest umalowane z komórek nerwowych, komórki nerwowe między innymi.
Now the word is applied exclusively to the individual nerve cell.
Teraz słowo jest zastosowane wyłącznie do oddzielnej komórki nerwowej.
"A neural effect may be felt immediately outside the nerve cell."
"Nerwowy efekt mogą czuć natychmiast poza komórką nerwową."
But because the virus can hang out in nerve cells, they may come back.
Ale ponieważ wirus może wystawać w komórkach nerwowych, oni mogą wracać.
That protein is needed for clear communication among nerve cells.
To białko jest potrzebne dla jasnej komunikacji wśród komórek nerwowych.
It can kill nerve cells in the brain and other parts of the body.
To może zabijać komórki nerwowe w mózgu i innych częściach ciała.
But it is not clear which nerve cells and regions of the brain are involved.
Ale to nie jest wolnym który komórki nerwowe i regiony mózgu są objęty.
Although most nerve cells in certain areas of these patients' brains eventually died, some did not.
Pomimo że większość komórek nerwowych w pewnych obszarach tych pacjentów 'mózg ostatecznie wygasnął, jakiś zrobił nie.
For example, in order to learn something, the contact between single nerve cells needs to be strengthened.
Na przykład, aby uczyć się czegoś kontakt między jednymi komórkami nerwowymi musi zostać wzmocnionym.
The cause of this damage to the nerve cells is unknown.
Powód tego uszkodzenia komórek nerwowych jest nieznany.
Instead, the hormone is produced by special nerve cells inside the brain.
Za to, hormon jest wytwarzany przez specjalne komórki nerwowe wewnątrz mózgu.
And therefore, when nerve cells wore out, they could be replaced.
I dlatego, gdy komórki nerwowe zużyły się, mogli być zastąpieni.
But as a potential nerve cell, it is no more."
Ale jako potencjalna komórka nerwowa, to nie jest już. "
It has the largest nerve cells in the animal kingdom.
To ma największe komórki nerwowe w królestwie zwierząt.
But we know a lot more than we ever did about nerve cells and how they work.
Ale wiemy dużo więcej niż my kiedykolwiek zrobił o komórkach nerwowych i jak oni pracują.
High pressure can damage the nerve cells essential for vision.
Wysokie ciśnienie może uszkadzać komórki nerwowe niezbędne do wzroku.
It was as if a surge of electricity shot through every nerve cell in her body.
To było jakby nagły przypływ elektryczności strzelił przez każdą komórkę nerwową w swoim ciele.
It is also essential for heart function and healthy nerve cells.
To jest również niezbędne do funkcji sercowej i zdrowych komórek nerwowych.