Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
At a molecular level, all water is pretty much the same.
Na molekularnym poziomie, cała woda jest w zasadzie bez zmian.
Let them see there is more to the world than the molecular.
Niech oni zobaczą, że jest więcej do świata niż molekularny.
So I wanted to know: what was going on at the molecular level?
Więc chciałem wiedzieć: co w kółko krytykować molekularny poziom?
Even modern molecular science at first seemed to provide little help.
Nawet współczesna molekularna nauka początkowo wydawać się zapewnić mało pomocy.
The molecular analysis found that they are between 462 and 353 million years old.
Molekularna analiza stwierdziła, że oni są pośrodku 462 i 353 milion lat stary.
And much of what she did pointed the way for molecular studies by others.
I dużo z co zrobiła wskazany kierunek dla molekularnych nauk przez innych.
On a molecular level, I'll be able to find all the pieces you want.
Na molekularnym poziomie, będę móc znaleźć wszystkiemu kawałki, których chcesz.
But even molecular biology is not an end in itself.
Ale nawet biologia molekularna nie jest celem sam w sobie.
However, the report spent almost no time on molecular manufacturing.
Jednakże, raport wydał prawie nie czas na molekularnej produkcji.
However interpretation of data on molecular level is often difficult.
Jakkolwiek, interpretacja danych na temat molekularnego poziomu jest trudna często.
This change was made on the evidence of molecular evolution.
Ta zmiana została zrobiona na podstawie zeznań molekularnej ewolucji.
This was important in the early development of molecular biology.
To było ważne we wczesnym rozwoju biologii molekularnej.
Some molecular studies have shown that these are not related.
Jakieś molekularne nauki pokazały, że te nie są powiązane.
What is a virus and how does it work at the molecular level?
Co jest wirusem i jak to pracuje nad molekularnym poziomem?
"I scanned him all the way down to the molecular level."
"Przejrzałem go cała droga w dół do molekularnego poziomu."
Most drugs today are based on about 500 molecular targets.
Większość leków dziś opiera się o 500 molekularnych celach.
Anything that lets us start from the molecular level would have done just as well.
Nic że okresy wynajmu nas ruszać z molekularnego poziomu zrobić równie dobrze.
These totals will likely change as more molecular work is done.
Te sumy chcą prawdopodobny zmieniać jako bardziej molekularna praca zostanie skończony.
There are at least 50 members, often named after their molecular mass.
Jest przynajmniej 50 członków, często nazywać na cześć ich masy cząsteczkowej.
We knew that this was a major moment in the history of molecular biology.
Wiedzieliśmy, że to jest główny moment w historii biologii molekularnej.
He said once the molecular structure was known, the job should be easier.
Powiedział raz, że molekularna struktura jest znana, praca powinna być łatwiejsza.
It is often considered the first significant result in what came to be called molecular biology.
To jest uznawane często za pierwszy znaczny wynik w co przyszedł być nazywanym biologią molekularną.
It has to be read cold, which is done a molecular layer at a time.
To musi słuchać czytania chłodu, który jest zrobiony molekularna warstwa na raz.
The modern approach is descriptive too, but at the molecular level.
Współczesne nadejście jest opisowe też, ale na molekularnym poziomie.
I am trying to find the answers in molecular structures.
Próbuję znaleźć odpowiedzi w molekularnych strukturach.