Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And she used such language as I would not expect from the mouth of the lowest mill girl.
I użyła takiego języka ponieważ nie oczekiwałbym ze strony wylotu najniższej prządki.
As a mill girl she hoped to earn some extra money for her family.
Jako prządka miała nadzieję zarobić jakieś dodatkowe pieniądze dla swojej rodziny.
"But mill girls are cheap, and might be trained," I said.
"Ale prządki są tanie, i może być wyszkolony," powiedziałem.
Eventually, cheaper and less organized foreign labor replaced the mill girls.
Ostatecznie, tańsza i mniej zorganizowana zagraniczna praca zastąpiła prządki.
They all come to see how the mills began, the quilt museum, the mill girls."
Oni wszyscy przyjadą w odwiedziny jak młyny zaczęły się, kołdra muzeum, prządki. "
"You are a mill girl now, Tiffany," he said.
"Jesteś prządką teraz, Tiffany," powiedział.
Mill girls, some as young as ten, were paid less than men, but received a fixed wage for their 73 hour week.
Prządki, jakiś jak młody jak dziesięć, zostały zapłacone mniej niż ludzie, ale otrzymać ustalone zarobki dla ich 73 tydzień godziny.
They kinda skip over the parts about the mill girls losing hands and fingers in the machinery, but what the hell.
Oni całkiem przeskakiwać przez części o prządkach gubiących ręce i palce w mechanizmie, ale co piekło.
Margaret Sanger lectured striking mill girls on the importance of family planning.
Margaret Sanger poprowadził wykład dla uderzających prządek z znaczenia planowania rodziny.
Ten copper tarsks, he assured me, was a good price for a mill girl.
Dziesięć miedź tarsks, zapewnił mnie, był dobrą ceną za prządkę.
You are a low slave, a mill girl."
Jesteś niskim niewolnikiem, prządka. "
The young Yankee women, or "mill girls," lived in company boarding houses and attended churches supported by the companies.
Młody jankes kobiety, albo "prządki," żyć w pensjonatach spółki i chodzić do kościołów popartych przez spółki.
"Able to cope with ghosts, ghouls, werewolves and falling mill girls?"
"Zdolny uporać się z duchami, upiorami, wilkołakami i spadającymi prządkami?"
In 1840, some of the mill girls even began writing and publishing literary magazines, including the Lowell Offering.
W 1840, jakaś z prządek nawet zaczęła pisać i wydawać czasopism literackich, w tym Lowella oferując.
"Miners, mothers and mill girls: capturing the changing North" (selection of photographs).
"Górnicy, matki i prządki: zdobywając zmieniającą się Północ" (wybór zdjęć).
In 1836, the Lowell Mill Girls organized their second strike, or "turn out" as they called them.
W 1836, Lowell prządki zorganizowały swoje drugie uderzenie, albo "układać się" ponieważ zadzwonili do nich.
Industrial and port cities around the region were built on the backs of factory workers, mill girls and sailors.
Przemysłowy i miasta portowe wokół regionu zostały zbudowane na tyłach robotników, prządek i marynarzy.
"The motivation of mill girls, as you can see," said Aemilianus, "is high.
"Motywacja prządek, jak widzisz ," powiedział Aemilianus "jest wysoki.
Gilkerson was mill girl working in a textile factory and living in a boarding house.
Gilkerson był prządką pracującą w fabryce włókienniczej i żyjąca w pensjonacie.
"Did you see, Gentlemen," asked Aemilianus, "and she only an untrained mill girl."
"Zobaczyłeś, Panowie," Aemilianus zapytano, "i ona tyle że prządka nieprzyuczona do zawodu."
Amy continued at the Welcome until she received a call to work among the mill girls of Manchester in 1889 before moving onto missionary work.
Amy kontynuowała przy Powitaniu do czasu gdy nie odebrała telefon do pracy wśród prządek Manchesteru w 1889 przed ruszaniem się na misjonarstwo.
Davis counteracts positive images of healthy, wholesome mill girls and mills as ideal places of work.
Davis przeciwdziała pozytywnym obrazom zdrowych, zdrowych prządek i młynom jako idealne miejsca pracy.
"That is a mill girl?"
"To jest prządka?"
He holds that workers should own and control their workplace, a view held (as he notes) by the Lowell Mill Girls.
On utrzymuje, że robotnicy powinni posiadać i kontroluje ich miejsce pracy, widok trzymał (ponieważ on zauważa) przez Lowella prządki.
From these applications, they are sometimes referred to, naturally enough, as "kitchen girls", "laundry girls", "mill girls", and so on.
Z tych podań, do nich czasami odnoszą się, naturalnie, jako "dziewczyny kuchenne", "dziewczyny pralni", "prządki", i tak dalej.