Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I would say that my maturation process stopped at about age 19.
Powiedziałbym, że mój proces dojrzewania zatrzymano się o wieku 19.
College football, for the most part, is about growth and maturation.
Piłka nożna college'u, zasadniczo, jest o wzroście i dojrzewaniu.
Still, not everyone is sold on the maturation of the bad boys.
Jeszcze, nie każdy zostanie sprzedany o dojrzewaniu nieznośnych bachorów.
"The maturation of a student is tied up with his or her parents."
"Dojrzewanie studenta jest związane z jego albo jej rodzice."
Others who have known the president for years remarked about his maturation.
Inni kto znać prezydenta przez wiele lat zauważony o jego dojrzewaniu.
After 1965, the period saw a maturation of the discipline.
Po 1965, okres zobaczył dojrzewanie dyscypliny.
It typically goes through a maturation process that can take several months.
To zwykle przedostaje się przez proces dojrzewania, który może zająć kilka miesięcy.
"That is the result of maturation, I would think," the man says.
"To jest wynik dojrzewania, pomyślałbym," człowiek mówi.
"We know the maturation process humans go through," he said.
"Wiemy, że ludzie dojrzewania procesu przedostają się" powiedział.
They knew that upon maturation Mama would drive them out.
Wiedzieli, że o dojrzewaniu Mama odpędzi ich.
"We probably lose, on average, four or five kids a year that just get too big for us through normal maturation."
"Prawdopodobnie przegrywamy, przeciętnie, cztery albo pięcioro dzieci rok że właśnie stawać się zbyt duże dla nas przez normalne dojrzewanie."
"He has learned from his difficulties, which is a maturation."
"Nauczył się od swoich trudności, który jest dojrzewaniem."
"We'll be a better team next year, just due to maturation."
"Będziemy lepszym zespołem w przyszłym roku, po prostu należyty do dojrzewania."
The wine's 30-day maturation makes a deep and strong taste.
Dojrzewanie wina 30-całodzienny robi głęboki i wyraźny smak.
"I think there is a maturation process that we all need to take.
"Myślę, że jest proces dojrzewania że wszyscy musimy wziąć.
In fact, often positive maturation and growth can be fostered.
Tak naprawdę, często faktyczne dojrzewanie i wzrost mogą być poparte.
Most children resided with at least three family members in the course of their maturation.
Większość dzieci mieszkała z co najmniej trzech członków rodziny w trakcie ich dojrzewania.
This discussion is part of the maturation process and becomes educational as well.
Ta dyskusja jest częścią procesu dojrzewania i staje się edukacyjny też.
Sexual maturation for these animals occurs at about two years of age.
Płciowe dojrzewanie dla tych zwierząt następuje około drugiej lata wieku.
Understanding child development will help prepare you for each stage of your child's growth and maturation.
Rozumienie rozwój dziecka pomoże przygotowywać cię do każdego etapu rozwoju twojego dziecka i dojrzewania.
Time required for maturation varies with the species and may take 2 months or more.
Czas wymagany dla dojrzewania zmienia się zależnie od gatunku i móc wymagać 2 miesięcy albo więcej.
Some families even have a private celebration to honor the maturation of the young woman.
Jakieś rodziny nawet urządzają prywatne świętowanie honorować dojrzewanie młodej kobiety.
The 2000 season saw Ryan continue his maturation as a race car driver.
2000 pora roku zobaczyła, jak Ryan kontynuował swoje dojrzewanie jako kierowca wyścigu samochodowy.
After a maturation period of 6 to 18 months, the cheese is ready for consumption.
Po dojrzewaniu okres z 6 do 18 miesięcy, ser jest gotowy na spożycie.
At this stage of maturation, the cap may also begin to open slightly.
Na tym etapie dojrzewania, czapka również może zaczynać otwierać się nieznacznie.