Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
There will also be the matter of a marriage licence.'
Również będzie kwestia zezwolenia na zawarcie małżeństwa. '
Marian was willing and able to bear him more children but she wanted that marriage licence.
Marian była skłonna i uzdolniona znieść go więcej dzieci ale ona chciały tego zezwolenia na zawarcie małżeństwa.
In Ontario, both parties must be 18 or over to obtain a marriage licence.
W Ontario, oba przyjęcia muszą być 18 albo ponad uzyskać zezwolenie na zawarcie małżeństwa.
I gather it is a special marriage licence you have in mind, sir?"
Rozumiem to jest specjalne zezwolenie na zawarcie małżeństwa masz na myśli, sir? "
(More expensive than a marriage licence, but they'll Probably last longer.)
(Droższy niż zezwolenie na zawarcie małżeństwa, ale oni prawdopodobnie będą trwać dłużej.)
Muriel made all the arrangements for a marriage licence, wedding ring, and a car to take them to church.
Muriel wszystkim zajmowała się dla zezwolenia na zawarcie małżeństwa, obrączka, i samochód zabrać ich kościołowi.
He is styled an Ironmonger in his marriage licence.
On jest zaprojektowany Właściciel sklepu z artykułami metalowymi w jego zezwoleniu na zawarcie małżeństwa.
Her phony signature on the marriage licence spoke volumes.
Jej podpis pozera na zezwoleniu na zawarcie małżeństwa wiele mówił.
Suddenly he lets a yell out of him: 'Marriage licence!
Nagle on wypuszcza ryk z niego: 'zezwolenie na zawarcie małżeństwa!
The judge obtained verbal promises from the territorial government that the couple would be granted marriage licences.
Sędzia uzyskał obietnice słowne z terytorialnego rządzenia że para byłaby przyznanymi zezwoleniami na zawarcie małżeństwa.
If you have papers, a marriage licence .
Jeśli masz papiery, zezwolenie na zawarcie małżeństwa.
Ondertrouw is now analogous to the process of applying for a marriage licence.
Ondertrouw jest teraz analogiczny do przebiegu ubiegania się o zezwolenie na zawarcie małżeństwa.
All we needed to do was obtain a marriage licence in Bridgetown - there's no required waiting period or minimum length of stay.
Wszystko musieliśmy robić był uzyskiwać zezwolenie na zawarcie małżeństwa w Bridgetown - jest żadna wymagana karencja albo minimalna długość pobytu.
In order to get married, the parties need to obtain a marriage licence or to arrange for the banns to be published.
Aby brać ślub strony muszą uzyskać zezwolenie na zawarcie małżeństwa albo umówić się, że zapowiedzi zostały wydane.
From there the couple flew to New York where they took out a marriage licence on March 31.
Stamtąd para przewiozła do Nowego Jorku gdzie wyjęli zezwolenie na zawarcie małżeństwa 31 marca.
More than 110,000 marriage licences are issued in Las Vegas each year.
Więcej niż 110,000 zezwoleń na zawarcie małżeństwa jest wydanych w Las Vegas każdego roku.
Even though he filed a petition for a marriage licence two days after he lost his job, he never returned to the college.
Chociaż złożył wniosek o zezwolenie na zawarcie małżeństwa dwa dni później stracił swoją pracę, nigdy nie wrócił do college'u.
They obtained a marriage licence at Titchfield on 31 July 1669.
Uzyskali zezwolenie na zawarcie małżeństwa przy Titchfield 31 lipca 1669.
McCartney took out a marriage licence and set the wedding date for November, shortly before the baby was due.
McCartney wyjął zezwolenie na zawarcie małżeństwa i ustalił datę ślubną listopada krótko zanim dziecko przypadało.
This decision followed the suits brought by three couples in Manitoba requesting that they be issued marriage licences.
Ta decyzja nastąpiła po procesach przywiezionych trzema parami w Manitoba proszącej, by otrzymali zezwolenia na zawarcie małżeństwa.
I can see the reasons for that and went along with my birth certificate, marriage licence and National Insurance card.
Mogę widzieć powody tego i przystał na moją metrykę, zezwolenie na zawarcie małżeństwa i kartę ubezpieczeń społecznych.
But one thing the two never had was a marriage license.
Ale jedno dwa nigdy nie mieć był zezwoleniem na zawarcie małżeństwa.
Under our law, only the state may issue marriage licenses.
Na mocy naszego prawa, tylko stan może wydawać zezwolenia na zawarcie małżeństwa.
The couple said they had not decided whether to try to record their marriage license again.
Para powiedziała, że nie zadecydowali czy próbować nagrać ich zezwolenie na zawarcie małżeństwa jeszcze raz.
"The girl has no business here without a marriage license."
"Dziewczyna nie ma żadnego biznesu tu bez zezwolenia na zawarcie małżeństwa."
And listen, the first thing in the morning, we're going for the marriage license.
I słuchać, pierwszy rzecz rano, lubimy zezwolenie na zawarcie małżeństwa.
"How did his name wind up on her marriage license?"
"Jak odnowił jego wiatr imienia na jej zezwoleniu na zawarcie małżeństwa?"
She declined to say whether they had a marriage license.
Odmówiła powiedzenia czy mieli zezwolenie na zawarcie małżeństwa.
On the marriage license she had put 1965 as her year of birth.
Na zezwoleniu na zawarcie małżeństwa położyła 1965 jako swój rok narodzin.
How did you get the marriage license and the other documents?
Jak dostałeś zezwolenie na zawarcie małżeństwa i inne dokumenty?
What arrangements would we have to take care of to get a marriage license?
Co ustawienie mielibyśmy opiekować się z zdobyć zezwolenie na zawarcie małżeństwa?
Then, too, there would be a marriage license on file.
W takim razie, też, byłoby zezwolenie na zawarcie małżeństwa w aktach.
In addition, you will need to provide a copy of the marriage license.
W dodatku, będziesz musieć dostarczyć kopię zezwolenia na zawarcie małżeństwa.
A record of their marriage license is held at the county courthouse.
Zapis ich zezwolenia na zawarcie małżeństwa odbywa się przy gmachu sądu hrabstwa.
"That gift is just a piece of paper called a marriage license."
"Ten prezent jest właśnie kawałkiem papieru nazwanym zezwolenie na zawarcie małżeństwa."
In such cases, a valid marriage license may not be required.
W podobnych wypadkach, ważne zezwolenie na zawarcie małżeństwa nie może być wymagane.
They reached a low point in 1977, when marriage licenses were issued to 108,298 people.
Osiągnęli nisko położony punkt w 1977 gdy zezwolenia na zawarcie małżeństwa zostały wydane 108,298 ludziom.
In several individual cases, marriage licenses have been granted, often through the decision of a judge.
W kilku indywidualnych przypadkach, zezwolenia na zawarcie małżeństwa zostały przyznane, często całkowicie decyzja sędziego.
But they put the names of people who've applied for marriage licenses in the paper.
Ale oni piszą nazwy ludzi who've wystąpić o małżeństwo udziela zezwolenia w papierze.
At the time the article was written, the couple had not yet been able to receive a marriage license.
Wtedy artykuł został napisany, para miała jeszcze nie móc otrzymać zezwolenie na zawarcie małżeństwa.
But the university will recognize only couples with a marriage license, he said.
Ale uniwersytet rozpozna jedyne pary z zezwoleniem na zawarcie małżeństwa, powiedział.
The state office does not record marriage licenses or applications after July 1, 1997.
Urząd państwowy nie relacjonuje zezwoleń na zawarcie małżeństwa albo stosowanie po 1 lipca 1997.
Consequently, all marriage licenses are evidence of a civil union only.
Wskutek tego, wszystkie zezwolenia na zawarcie małżeństwa są dowodem na cywilny związek zawodowy tylko.
And probably why there is no marriage license- they never would've passed the blood test."
I prawdopodobnie dlaczego nie ma żadnego pozwolenie- małżeństwa oni nigdy would've minąć badanie krwi. "
"Between that marriage license and what I know about you, you've got to pay.
"Między tym zezwoleniem na zawarcie małżeństwa i co znam o tobie, namówiłeś by płacić.
It was not clear whether he ever actually entered the building and tried to apply for a marriage license.
To nie było wolnym czy on zawsze faktycznie wejść do budynku i spróbować ubiegać się o zezwolenie na zawarcie małżeństwa.