Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The police will soon make out a case against him.
Policja szybko wypisze sprawę przeciwko niemu.
It is possible to make out a case for all three.
Można argumentować za wszystkim trzy.
He made out a case for dressing down rather than up.
Argumentował za ubieraniem się w dół a nie w górę.
I knew that without his testimony we could not make out a case.
Wiedziałem, że bez jego zeznania nie możemy dostrzegać przypadku.
He could make out a case that the asteroid was his.
Mógł dostrzec przypadek że asteroida była jego.
I think you'd find it hard to make out a case of blackmail against me.
Myślę, że z trudnością wypisać sprawę szantażu przeciwko mi.
Yet in a dim confused way I think be was making out a case.
Mimo to w matowej zdezorientowanej drodze myślę być dostrzegać przypadek.
Perhaps she should stay and try and make out a case for herself.
Może ona powinna zostawać i powinna spróbować argumentować na korzyść siebie.
"I think we can make out a case for his being a political refugee.
"Myślę, że możemy dostrzegać przypadek dla jego będąc uchodźcą politycznym.
You see, it's going to be most frightfully hard to make out a case of murder against him.
Widzisz, to będzie najpotworniej trudny do wypisania sprawy morderstwa przeciwko niemu.
So set yourself the task of suggesting a simple argument or answer and then you can try to make out a case for it.
Tak wyznaczać sobie zadanie sugerowania prostego argumentu albo odpowiedzi a następnie możesz próbować argumentować za tym.
The lawyer said this was making it hard for the Justice Department to make out a case.
Prawnik powiedział, że to czyni to trudne dla departamentu sprawiedliwości do dostrzeżenia przypadku.
Frankly, I'm not convinced yet, but you certainly can make out a case."
Szczerze, nie jestem przekonany już, ale na pewno możesz dostrzegać przypadek. "
And anyway, you haven't made out a case against the neck."
A poza tym, nie wypisałeś sprawy przeciwko szyi. "
Both sides could make out a case that they deserved to win and should have been awarded penalties.
Obie strony mogły dostrzec przypadek że zasługiwali na zwycięstwo i powinien otrzymać kary.
It seems to me that you need more substance to your allegations to make out a case for electoral fraud.
Wydaje mi się , że potrzebujesz więcej substancji do swoich zarzutów argumentować za oszustwem wyborczym.
We can make out a case without him, but his testimony corroborates the circumstantial evidence.
Możemy dostrzegać przypadek bez niego ale jego zeznanie potwierdza poszlaki.
Human history is so rich and complicated that you can make out a case for any course of improvement or retrogression.
Ludzka historia jest tak bogata i skomplikowana że możesz argumentować za jakimkolwiek przebiegiem poprawy albo retrogresji.
Out of a few words, foolishly spoken perhaps, he has made out a case against me.
Z kilku słów, głupio mówiony może, wypisał sprawę przeciwko mi.
"But we would make out a case at the trial," says Lenore, "a convincing defense."
"Ale wypisalibyśmy sprawę na rozprawie" mówi Lenore, "zdecydowana obrona."
"It is one thing to make out a case of overreaching as between parties bargaining not at arm's length," he wrote.
"To jest jedno dostrzec przypadek z przeliczanie się z siłami jak między strony targujące się nie na wyciągnięcie ręki," napisał.
"You think I've made out a case, then?"
"Myślisz, że dostrzegłem przypadek, wtedy?"
"I'm hanged if you don't make out a case.
"Zostanę powieszony jeśli nie dostrzegasz przypadku.
We could make out a case.
Mogliśmy dostrzec przypadek.
The first was whether or not the respondents had made out a case for eviction in terms of PIE.
Pierwszy był bez względu na to, czy respondenci argumentowali za eksmisją pod względem Paszteciku.