Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Like a madman I was up and away from her.
Tak jak wariat byłem w górę i daleko od niej.
He turned around and looked at me like I was a madman.
Odwrócił się i patrzał na mnie tak jak byłem wariatem.
Leave the madman alone to sort out his own problems.
Zostawić wariata w spokoju rozwiązać jego własne problemy.
Hear what I have to say, if you are not a madman!
Dowiadywać się co mam powiedzieć, jeśli nie jesteś wariatem!
The madman is not the man who has lost his reason.
Wariat nie jest człowiekiem, który stracił jego rozsądek.
After all, who but a madman would want to break in?
Przecież, kto ale wariat chciałby włamać się?
Oh, why do I have a madman in my head?
O, dlaczego mam wariata w swojej głowie?
But the madman would like them better the way they were now.
Ale wariatowi podobaliby się bardziej droga byli teraz.
Though he put me down as a madman, I must tell him all.
Chociaż upokorzył mnie jako wariat, muszę mówić mu wszystko.
For a short while they will see me as a madman, he thought.
Na krótko oni będą postrzegać mnie jako wariata, pomyślał.
Now he had to tell the world about that same madman.
Teraz musiał rozgłosić wszem i wobec o tym takim samym wariacie.
But why do they fight so hard for a madman?
Ale dlaczego oni walczą tak mocno dla wariata?
If ever I have looked upon a madman it was then.
Jeśli kiedykolwiek popatrzałem na wariata to było wtedy.
No one but a madman would come here and try this.
Nikt ale wariat przyszliby tu i spróbowaliby tego.
He spent an hour running around the room like a madman.
Spędził godzinę przy biegnięciu wokół pokoju tak jak wariat.
Why would anyone but a madman want to do that?
Dlaczego nikt ale wariat chcieliby robić to?
It was the work of a madman, or perhaps several.
To było dzieło wariata, albo może kilka.
Only a madman would live in such a place if he could help it.
Tylko wariat żyłby w takim miejscu gdyby mógł pomóc temu.
She took a half step back, looking at him as if he were a madman.
Zwróciła półton, patrząc na niego jakby on były wariatem.
This was no time to give the madman a chance to get hold of the Power.
To nie był żaden czas dać wariatowi szansę by chwycić się Mocy.
"How could the Madman know about this place and what we do here?"
"Jak Wariat mógłby wiedzieć o tym miejscu i co robimy tu?"
Well, the poor madman has gone to his own place, so let us say no more of him.
Tak więc, biedny wariat poszedł do jego własnego miejsca więc nie mówmy już z niego.
There was nothing of the madman about you in that.
Nie było niczego z wariata o tobie w tym.
Both ran when they saw the madman from the street.
Obydwa pobiegli gdy zobaczyli wariata z ulicy.
"Then why do you think he may be the Madman?"
"Wtedy dlaczego myślisz, że on może być Wariatem?"