Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I had grown to be a large, lumpy sort of man.
Zacząłem być dużym, grudkowatym rodzajem człowieka.
She was lying on something lumpy in the cold, dark room.
Leżała na czymś grudkowatym w zimnym, ciemnym pokoju.
The rice is all lumpy because you put too much water in it.
Ryż jest wszystkim grudkowaty ponieważ umieszczasz zbyt dużo wody w tym.
There had been only two, both of them aging and lumpy.
Było tylko dwa, obu z nich starzenie i grudkowaty.
And then the person said, "Do you have something lumpy in your right back pocket?"
A następnie osoba powiedziała, "masz coś grudkowatego w swojej prawej tylnej kieszeni?"
Just two tiny black eyes on top of the lumpy yellow body.
Właśnie dwa maleńkie podbite oczy na grudkowatym żółtym ciele.
Across the lumpy mud road, a family of 16 had just arrived the night before.
Przez grudkowate błoto droga, rodzina składająca się z 16 osób właśnie przybyła poprzednia noc.
After a while, Lumpy hears his mother calling for him to come home.
Po chwili, Grudkowaty słyszy, jak jego matka domagała się go by przyjść do domu.
It made for a lumpy seat, but no one complained.
To skierowało się ku grudkowatemu miejscu ale nikt nie poskarżył się.
I settled down for the night on my lumpy couch.
Usadowiłem się przez noc na swojej nierównej kanapie.
He stood watching the approach of the great lumpy monster.
Zniósł obserwowanie nadejścia wielkiego grudkowatego potwora.
Sam said, sitting down on the lumpy couch in the living room.
Sam powiedział, siadając na nierównej kanapie w pokoju dziennym.
Along with being short and narrow, my mattress was lumpy.
Wraz z byciem krótki i wąski, mój materac był nierówny.
The earth was lumpy as always, but softer now than during the winter.
Ziemia była grudkowata jak zawsze, ale miększy teraz niż podczas zima.
She sat on the lumpy ground to take the strain off her legs.
Usiadła na nierównej podstawie by wytrzymywać stres z jej nóg.
He wrote a children's book called "Lumpy," told from a baseball's point of view.
Napisał książka dzieci zadzwoniła "Grudkowaty," odróżniony od punktu widzenia baseballu.
They were so big that the surrounding snow cover turned lumpy.
Byli tak duzi że okoliczna pokrywa śniegu obróciła się grudkowaty.
I began to make up the lumpy couch with the sheets.
Zacząłem składać się na nierówną kanapę z kartkami.
His whole head was pale and lumpy, like something made of dough.
Jego zdrów głowa była blada i grudkowata, jak coś zrobionego z ciasta.
It began to look like me, clothes and all, right down to the lumpy white armor.
To zaczęło wyglądać jak ja, ubranie i wszystko, prawo w dół do nierównej białej zbroi.
A sheet was draped over a lumpy form on the table.
Kartka została udrapowana grudkowatą formę na stole.
He looked around and stopped on a lumpy something stretched out in a far corner.
Obejrzał się i zatrzymał się na czymś grudkowatym wyciągniętym w dalekim kącie.
He chose the lumpy floor near the center of the cave.
Wybrał nierówną podłogę koło centrum jaskini.
The batter should be lumpy and will start to bubble.
Rzadkie ciasto powinno być grudkowate i zacznie musować.