Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Plus she'd lost the thread of what she was going to say.
A do tego straciła wątek z co zamierzała powiedzieć.
She lost the thread of the conversation after a time.
Straciła wątek z rozmowy po czasie.
But just like that he had lost the thread of the conversation.
Ale właśnie w ten sposób stracił wątek z rozmowy.
He had long since lost the thread of the broadcast.
Miał dawno temu stracić wątek z programu.
And then his mind lost the thread of its consciousness.
A następnie jego umysł stracił wątek ze swojej świadomości.
But I seem to have lost the thread of my discourse.
Ale wydaję się stracić wątek ze swojego wykładu.
In trying to work it out, he lost the threads of his song.
W próbowaniu rozumieć to, zgubił wątki swojej piosenki.
But she seemed to have lost the thread of mental contact.
Ale wydawała się stracić wątek z chorego psychicznie kontaktu.
She began losing the thread, having to shake her head and start over.
Zaczęła tracić wątek, musząc potrząsnąć jej głową i zacząć od początku.
I had lost the thread of this conversation fairly early on.
Straciłem wątek z tej rozmowy uczciwie wcześnie na.
After three sentences I have lost the thread of the argument.
Po trzech zdaniach straciłem wątek z argumentu.
He seemed to lose the thread, then visibly pulled himself together.
Wydawał się stracić wątek, wtedy wyraźnie wziąć się w garść.
But by move 50 he seemed to have lost the thread of the game completely and his position was considerably worse.
Ale przez ruch 50 wydawał się stracić wątek z partii całkowicie i jego pozycja była znacznie gorsza.
I really had lost the thread of the story.
Naprawdę straciłem wątek z historii.
I kept losing the thread but it didn't seem to matter.
Kontynuowałem tracenie wątek ale to nie wydawało się liczyć się.
"In that case, I've lost the thread of the conversation."
"W takim razie, straciłem wątek z rozmowy."
Sometimes her beauty so took him by surprise, that he lost the thread of speech.
Czasami jej piękno tak zaskakiwało go że stracił wątek z przemówienia.
Now, though, he seemed to have lost the thread of what he was saying.
Teraz, jednak, wydawał się stracić wątek z co mówił.
"I never lost the thread of my life, the narrative," he said.
"Nigdy nie straciłem wątek ze swojego życia, relacja," powiedział.
He lost the thread of her swoon and entered his own.
Stracił wątek ze swojego omdlenia i wszedł jego własny.
He was a little disconcerted and lost the thread of his argument.
Trochę został wprawiony w zakłopotanie i stracił wątek z jego argumentu.
She had lost the thread of the conversation they had been having.
Straciła wątek z rozmowy, którą mieli.
For a moment, he thought he had lost the thread of the conversation.
Na moment, pomyślał, że stracił wątek z rozmowy.
Yet he does this without boring us or losing the thread of his narrative.
Mimo to on obywa się bez tego nudny my albo tracenie wątek z jego relacji.
He hesitated, lost the thread, repeated himself and in general made a mess of the whole thing.
Zawahał się, stracić wątek, powtarzać się i na ogół narobić bałaganu z całej rzeczy.