Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Likewise, he found his relationship with her an easy one.
Podobnie, znalazł swoje stosunki z nią łatwy.
His family took one look where he'd been looking and did likewise.
Jego rodzina wzięła jedno spojrzenie gdzie patrzał i postąpił podobnie.
The others may be getting on with something else, then another six likewise.
Inni mogą być w dobrych stosunkach z czymś innym, wtedy inny sześć podobnie.
A girl across the table saw her and did likewise.
Dziewczyna w poprzek stołu zobaczyła ją i postąpiła podobnie.
But likewise, with the rest of our children, and friends.
Ale podobnie, z resztą naszych dzieci, i przyjaciele.
The way to legal action must likewise stand open to them.
Droga do wystąpienia na drogę sądową podobnie musi stać otworem do nich.
I hope that the House as a whole will do likewise.
Mam nadzieję, że izba jako całość wola postępować podobnie.
Likewise, the information provided in the report needs to be current.
Podobnie, informacje dostarczone w raporcie potrzebują być obecnymi.
And we seem to have got away with it, likewise.
I wydajemy się wykręcić się od kary, podobnie.
The woman, likewise, was no big deal in and of herself.
Kobieta, podobnie, nie była żadną dużą umową w i z siebie.
Whether the thing behind him had to do likewise was another question he did not care to risk his life upon.
Czy rzecz za nim miała do roboty podobnie był zupełnie osobną kwestią nie zechciał narazić swoje życie na.
Likewise 2 would be close, because it comes before 3.
Podobnie 2 być bliski, ponieważ to wyprzedza 3.
And perhaps a bit of this has likewise turned up in our own time.
I może trochę to podobnie pojawiło się w naszym własnym czasie.
I am certain that the American side is likewise trying to play its part.
Jestem pewny, że strona amerykańska podobnie próbuje grać swoją rolę.
So did the man behind him; likewise the two on the other side of the table.
Tak zrobił człowieka za nim; podobnie dwa na tamtym brzegu ze stołu.
In life, likewise, he was a model to us all.
W życiu, podobnie, służył za wzór do nas wszystkich.
Likewise, you can answer questions without using the word favorite.
Podobnie, możesz odpowiadać na pytania bez wykorzystywania ulubieńca słowa.
Was it, perhaps, because his life likewise suddenly had become mean and small?
Był tym, może, ponieważ jego życie podobnie nagle stać się skąpy i mały?
Likewise, 65 percent support Obama's new position on the issue.
Podobnie, 65 procent wsparcie nowa pozycja Obamy na wydaniu.
For, being at once both God and perfect man likewise.
Dla, będąc od razu zarówno Bóg jak i idealny człowiek podobnie.
On its far side, a similar body of troops was doing likewise.
Na jego dalekiej stronie, podobny korpus wojska postępował podobnie.
Likewise if it's a very popular course such as law.
Podobnie jeśli to jest bardzo popularny kurs taki jak prawo.
An internet action likewise has not been reported so far.
Internet działanie podobnie ma nie zostać poinformowanym do tej pory.
Only the women would move on to others and serve them likewise.
Tylko kobiety wyruszyłyby do innych i obsłużyłyby ich podobnie.
But she had told the truth; he must do likewise.
Ale mówiła prawdę; on musi postępować podobnie.