Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
To lash out at those who are simply doing their job.
Just a few hours ago, she might have lashed out at him.
They might have worked, but she wanted to lash out.
He lashed out to the right, to the left and back again.
I no longer lash out at my husband and the children.
Young men like to lash out a bit at times.
He lashed out with his hand but to no effect.
He lashed out at the government and said they shouldn’t be in power any longer.
"I must have done something wrong for both of these men to lash out at my child."
If they lash out once more, the violence may never end.
You would think he’d know not to lash out in that way.
She just needs to lash out at someone and you're it.
He lashed out against the world with his mom gone.
She never should have lashed out at him like that.
She wanted to lash out at him, what makes you think it would be your child, old man?
That isn’t the only reason people lash out, of course.
Children who lash out can take parents to the edge.
Both men have been lashing out at each other since the election.
There certainly isn't any point in either side lashing out at the other.
I wasn't going to lash out at my head football coach.
They frequently lash out at officials to get their way.
After all, the North is hardly in a position to lash out.
She lashed out at him and began to walk faster.
He lashed out at George, and hit her hard on the shoulder.
She did them to lash out, to hurt something or someone.
Kurs angielskiego online | Słownik niemieckiego | Blog językowy eTutor | Prywatność i cookies | Rozwiązywanie problemów