Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He moved a hand, showing them both the laden table.
Poruszył ręką, pokazując im obydwóm załadowaną tabelę.
They left the old man staring at the laden board.
Zostawili starca wpatrującego się w załadowaną komisję.
He was trying not to stare at the laden table.
Próbował nie wpatrywać się w załadowany stół.
I'd had more laden moments in my life, but not many.
Miałem więcej załadowanych momentów w swoim życiu, ale niewiele.
They had hung still in a salt laden air for a century.
Zawiesili wciąż w soli załadowane powietrze przez wiek.
A few minutes later Ted put laden plates in front of them.
Kilka minut później Ted postawił załadowane talerze przed nimi.
Then the whole laden back end crashed along the line of cars.
W takim razie całe załadowane zaplecze rozbiło wzdłuż asortymentu samochodów.
In front of her are two elderly women with a laden cart.
Przed nią są dwoma starszymi kobietami z załadowanym wozem.
The two friends wandered from one heavily laden table to another.
Dwóch przyjaciół przechadzało się z jednego ciężko wyładowanego stołu do innego.
He turned back to the laden table that shimmered in the air.
Odwrócił się do załadowanego stołu, który mienił się w powietrzu.
She picked up a laden tray and walked toward the far end of the room.
Podniosła załadowaną tacę i podeszła do dalekiego końca pokoju.
Two cows moved in on one of the heavily laden trees.
Dwie krowy wprowadziły się na jednym z ciężko wyładowanych drzew.
Pressing their way between the laden branches they reached the wall.
Naciskając ich drogę pomiędzy załadowanymi gałęziami, do których doszli ściana.
He made himself move, reaching down to help his heavily laden soldiers out.
Sprawił, że siebie rusza się, wyciągnąć rękę, żeby pomóc wyjść jego ciężko wyładowanym żołnierzom.
With this evidence and the laden pack train, they started off toward the village.
Z tymi dowodami i załadowaną paczką pociąg, wyruszyli w kierunku wsi.
The fourth man followed a minute later, even more heavily laden than the rest.
Czwarty człowiek nastąpił po minucie później, nawet ciężej załadowany niż reszta.
Then from off to the north they heard the approach of several heavily laden wagons.
Wtedy z daleko na północ słyszeli dojście kilku ciężko wyładowanych wozów.
Now, he returned from another trip to the kitchen with a laden tray.
Teraz, wrócił z innej podróży do kuchni z załadowaną tacą.
Breast cancer is a complex and emotionally laden issue for all of us.
Rak piersi jest skomplikowany i kwestia emocjonalnie załadowana dla wszystkich z nas.
"Neither did I wish to make you ride laden horses in the dark."
"Żaden nie zrobił chcę sprawić, że jedziesz na załadowanych koniach po ciemku."
She regarded him strangely as he pointed at the laden table.
Przyjrzała się mu dziwnie ponieważ wycelował w załadowany stół.
For all their efforts, the heavily laden lighter hardly moved.
Dla wszystkich ich wysiłków, ciężko wyładowana zapalniczka ledwie zadziałała.
The young man put the brooch back on and turned to the laden buffet table.
Młodzieniec położył broszkę z powrotem i zwrócił się do załadowanego bufetu.
He stacked the empty plates to one side, brought other laden ones before him.
Ułożył w stosy puste talerze do jednej strony, przyniesiony inny załadowany przed nim.
Her laden backpack was starting to feel heavy by the time she turned into the driveway.
Jej załadowany plecak zaczynał być ciężkim do czasu gdy zmieniła się w podjazd.