Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
More than ever the America public needs to know the truth.
Więcej niż kiedykolwiek Ameryka ludzie muszą znać prawdę.
I would still have done the job if I'd known the truth.
Wciąż załatwiłbym sprawę gdybym znał prawdę.
Of course he must have known the truth before I did.
Oczywiście musiał znać prawdę zanim zrobiłem.
And of course, the American people need to know the truth.
I oczywiście, amerykańscy ludzie potrzebują znać prawdę.
And now she knew the truth of her mother's saying.
I teraz znała prawdę mówienia jej matki.
I mean the men who must have known the truth.
Oznaczam, że ludzie, którzy muszą znali prawdę.
Only then, would he know the truth in his heart.
Dopiero wtedy, znałby prawdę w swoim sercu.
If anything happened to him, he wanted someone to know the truth.
Raczej zdarzyć się mu, chciał by ktoś znał prawdę.
She was the only one who knew the truth about him.
Była jedynym, który znał prawdę o nim.
I think we both knew the truth at the same time.
Myślę, że obydwa znaliśmy prawdę w tym samym czasie.
If the little boy had only known the truth of the matter.
Gdyby chłopaczek tylko znał prawdę sprawy.
I think they really do want to know the truth.
Myślę, że oni naprawdę chcą znać prawdę.
All of society would know the truth by the next morning.
Wszystko ze społeczeństwa poznać prawdę następnego ranka.
They do not know the truth of what happened to your mother.
Oni nie znają prawdy z co zdarzyć się twojej matce.
The time had come to let them know the truth.
Czas przyszedł pozwolić im znać prawdę.
He knew the truth, no matter what his friend said.
Znał prawdę, choćby nie wiem co jego przyjaciel powiedział.
She had only to look into his eyes to know the truth.
Miała tylko po to aby patrzeć do jego oczu by znać prawdę.
All I want now is just to know the truth.
Wszystko, czego chcę teraz ma właśnie znać prawdę.
Did a man not have a right to know the truth?
Człowiek nie miał prawo znać prawdę?
Alone again, more than ever now she knew the truth.
W pojedynkę jeszcze raz, więcej niż kiedykolwiek teraz znała prawdę.
But when they brought him here he knew the truth.
Gdy jednak zabrali go tu znał prawdę.
Only a very few people in each Period knew the truth about.
Tylko bardzo mało ludzi za każdy Okres znało prawdę około.
I had to talk to him, to know the truth once and for all.
Musiałem rozmawiać z nim, znać prawdę raz na zawsze.
It never has been, if you want to know the truth.
To nigdy nie ma być, jeśli chcesz znać prawdę.
For in many cases it was better not to know the truth.
Dla w wielu przypadkach lepiej było nie znać prawdy.