Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Irresolutely I set off down the passage to the kitchen.
Niezdecydowanie wyruszam w dół przejścia do kuchni.
He held out a bottle while Smith stood irresolutely, looking from one to another of them.
Podał butelkę podczas gdy Smith stanął niezdecydowanie, patrząc z jednego do innego z nich.
He followed irresolutely for a little distance, half a pace behind her.
Nastąpił niezdecydowanie na chwilę odległość, do połowy tempo za nią.
I was shuffling off irresolutely when he raised a hand.
Odchodziłem powłócząc nogami niezdecydowanie gdy podniósł rękę.
And again I paused irresolutely a few paces further on.
I co więcej przerwałem niezdecydowanie kilka temp dalej.
He stood irresolutely in the center of the room.
Stanął niezdecydowanie pośrodku z pokoju.
But for minutes he sat irresolutely in the car.
Gdyby nie minuty usiadł niezdecydowanie w samochodzie.
She turned also to her son Jacob, who stood irresolutely in the middle of the yard.
Obróciła się również do swojego syna Jacob, który stanął niezdecydowanie pośrodku z jardu.
And stood irresolutely in the middle of the floor.
I postawiony niezdecydowanie pośrodku z podłogi.
He reached for the handle to open the back door of the wagon, then stood irresolutely.
Sięgnął załatwiać otworzyć tylne drzwi wozu, wtedy stanąć niezdecydowanie.
But now he seemed to swing irresolutely back to Heath's point of view.
Ale teraz wydawał się kołysać niezdecydowanie z powrotem do punktu widzenia Heath.
Clay shrugged into his coat and moved irresolutely toward the door.
Clay wzruszył ramionami do swojego płaszcza i ruszył się niezdecydowanie w kierunku drzwi.
He nodded, turned toward the door to obey, and paused irresolutely.
Kiwnął głową, odwrócić się w kierunku drzwi by przestrzegać, i przerwać niezdecydowanie.
She arose and stood irresolutely at the foot of the stairs.
Powstała i stanęła niezdecydowanie u podnóża schody.
A lot of people were there and they stood about irresolutely as though they did not know what to do next.
Wielu ludzi było tam i stanęli niezdecydowanie jakby nie wiedzieli, co zrobić następny.
Richard went over and irresolutely picked up the gun.
Richard podszedł i niezdecydowanie podnieść broń.
Stephen, checked by the crowd at the door, halted irresolutely.
Stephen, sprawdzony przez tłum pod drzwiami, zatrzymany niezdecydowanie.
She paused irresolutely, saying nothing and his arm went up in gesture of command.
Przerwała niezdecydowanie, nic nie mówienie i jego ramię szły pod górę w geście polecenia.
The sheep were in the entrance to the pen now but they still looked around them irresolutely and the game was not over yet.
Owce były w wejściu do pióra teraz ale wciąż rozejrzeli się po nich niezdecydowanie i gra była nie ponad jeszcze.
When we got near the docks we stopped, looking around irresolutely.
Gdy dostaliśmy koło portu, który zatrzymaliśmy, oglądając się niezdecydowanie.
He paused irresolutely, seeming to make up his mind.
Przerwał niezdecydowanie, wydając się składać się na jego umysł.
Edward turned round, walked irresolutely around the room and then headed for the door, where he halted.
Odwrócony Edward, chodzić niezdecydowanie wokół pokoju a następnie zmierzać do drzwi, gdzie zatrzymał się.
He stopped in the middle of the glade irresolutely.
Zatrzymał się pośrodku z polany niezdecydowanie.
She was standing irresolutely in the middle of the room when Sarre came back.
Stała niezdecydowanie na środku pokoju gdy Sarre wróciło.
He lowered his gun and leaned on it, irresolutely.
Spuścił swoją broń i oparł się o to, niezdecydowanie.