Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
How long before she would forget that she'd once felt intrepid?
Jak dużo wcześniej zapomniałaby, że kiedyś poczuła się nieustraszona?
The next bit was going to be pretty damned intrepid.
Miał zamiar następny kawałek być całkiem cholerny nieustraszony.
I'm now much more intrepid than I was 30 years ago."
Jestem teraz dużo bardziej nieustraszony niż ja był 30 lata temu. "
The less intrepid take refuge in back at the bar.
Mniej nieustraszony obejmować schronienie z powrotem przy barze.
It may be that we're trying to keep people out, or to let in only the intrepid and lucky.
To może być że próbujemy nie wpuścić ludzi, albo przepuścić tylko nieustraszony i szczęśliwy.
After two hundred years, she was still the intrepid explorer.
Po dwustu latach, była wciąż nieustraszonym eksploratorem.
"So, where is the intrepid field artillery off to today?"
"Tak, gdzie nieustraszona artyleria polowa odjedzie dziś?"
In spite of the most intrepid fighting the army gave way.
Pomimo najbardziej nieustraszonego walczenia wojsko ustąpiło miejsca.
The good ship Friday and her intrepid crew were never seen or heard from again.
Dobry statek piątek i jej nieustraszona załoga nigdy nie zostały zobaczone albo dostały wiadomość jeszcze raz.
"But I see that she is a woman," said the intrepid young earl.
"Ale widzę, że ona jest kobietą" powiedział nieustraszony młody hrabia.
You know, the one about the intrepid Washington reporter with the courage to stand up to the administration.
Wiesz co, jeden o nieustraszonym reporterze waszyngtońskim z odwagą by wytrzymywać zarządzanie.
I walked silently up to the wall and prepared myself for being intrepid.
Chodziłem cicho do ściany i przygotowałem się do bycia nieustraszony.
She must have made this intrepid venture on her own motion.
Musiała zrobić to nieustraszone śmiałe przedsięwzięcie o jej własnym ruchu.
The intrepid pair turned and faced the men from a distance.
Nieustraszona para obróciła się i stanęła naprzeciw ludzi z daleka.
Wanted: 800 intrepid men and women willing to fight crime in the nation's biggest city.
Chciany: 800 nieustraszonych ludzi skłonny do walczenia z przestępstwem w największym mieście narodu.
"Some of them are pretty damned intrepid from what I hear.
"Jakiś z nich całkiem jest potępiony nieustraszony z co słyszę.
She told our intrepid reporter: "The world needs my songs."
Powiedziała naszemu nieustraszonemu reporterowi: "świat potrzebuje moich piosenek."
Some intrepid teenager who came all the way up to the house on a dare?
Jakiś nieustraszony nastolatek, który przyszedł na samą górę do domu na wyzwaniu?
Form up an intrepid band of rescuers and go after him?
Forma w górę nieustraszonej grupy ratowników i ścigać go?
The risk paid off, so I became more intrepid.
Ryzyko opłaciło się więc stałem się bardziej nieustraszony.
Some intrepid investors made a killing in the early days of these markets.
Jacyś nieustraszeni inwestorzy łatwo i szybko zarobić//zarabiać duży szmal za wczesne dni tych rynków.
But Huber, now the single mother of a 13-month-old daughter, has again made an intrepid move toward the front.
Ale Huber, teraz samotna matka 13-miesiąc - stara córka, jeszcze raz zrobił nieustraszony ruch w kierunku frontu.
Whether he was an intrepid man or an extremely dull one can never be established.
Czy nie był nieustraszonym człowiekiem albo niezwykle nudną można nigdy założony.
You're ingenious, intrepid, and have a sound head on your shoulders.
Jesteś pomysłowy, nieustraszony, i mieć główkę dźwiękową na twoich ramionach.
It didn't make much difference: I was going to have to be intrepid again anyway.
To nie zrobiło dużo różnicy: zamierzałem musieć być nieustraszonym jeszcze raz w każdym razie.