Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The father does tell House where the child was interred.
Ojciec mówi izbie gdzie dziecko zostało pochowane.
She died in 1958 and was interred next to her husband.
Zginęła podczas 1958 i został pochowany obok jej męża.
His wife was later interred with him upon her death in 1959.
Jego żona później została pochowana z nim zaraz po swojej śmierci w 1959.
He tried to remember if a young woman had been interred recently.
Spróbował pamiętać czy młoda kobieta została pochowana ostatnio.
Among those interred are the remains of the following people.
Wśród ci pochowany są pozostałościami następujących ludzi.
It was established in 1828 with a small child interred, no name given.
To zostało założone w 1828 z kilkuletnim dzieckiem pochowany, żadne podane imię.
And the practice of interring gold with the dead continued for 3,000 years.
I praktyka chowania złota z zmarły kontynuowany przez 3,000 lat.
His body is the only one interred at the national shrine.
Jego ciało jest jedynym pochowanym przy krajowym sanktuarium.
A number of the Eliot family are interred in the church.
Szereg Eliota rodzina są pochowane w kościele.
Following the 1962 death of his wife Irene, she was interred next to him.
Następując 1962 śmierć jego żony Irene, została pochowana obok niego.
Several members of his family are also interred in a special plot.
Kilku członków jego rodziny również jest pochowanych w specjalnej fabule.
And they seemed to have been interred at the same time, one on top of the other in the small chamber.
I wydawali się zostać pochowanym w tym samym czasie, jeden na drugim w alkowie.
His wife Emily died in 1925 and was interred next to him.
Jego żona Emily zginęła podczas 1925 i został pochowany obok niego.
They were interred in a church that was later destroyed.
Zostali pochowani w kościele, który później został zniszczony.
They believed in life after death, and therefore interred the dead inside the house under the floor.
Uwierzyli w życiu po śmierci, i dlatego pochowany zmarły w domu pod podłogą.
His wife Alice, who died in 1973, is interred with him.
Jego żona Alice, która zginęła podczas 1973 jest pochowana z nim.
His wife Charlotte died a few months later and is interred with him.
Jego żona Charlotte umarła paru wiele miesięcy później i jest pochowany z nim.
As of fiscal year 2008, there were 2,154 interred on the site.
Począwszy od roku budżetowego 2008, było 2,154 pochowany na miejscu.
As of fiscal year 2008, 46,380 have been interred there.
Począwszy od roku budżetowego 2008, 46,380 został pochowany tam.
Years later, his wife's ashes would also be interred there.
Po latach, popioły jego żony również zostałyby pochowane tam.
His body is interred near the spot where the accident happened.
Jego ciało jest pochowane koło miejsca gdzie wypadek zdarzył się.
He was interred in the family plot on his farm.
Został pochowany w fabule rodzinnej na swoim gospodarstwie.
After a day of treatment he died and was interred in the marketplace.
Po tym jak na dobę z traktowania umarł i został pochowany w rynku.
He was interred in a private cemetery on the property.
Został pochowany w prywatnym cmentarzu na własności.
He is interred at a private cemetery on his farm.
On jest pochowany przy prywatnym cmentarzu na swoim gospodarstwie.