Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The other side was talking, too, and finally doing so intelligently.
Inna strona rozmawiała, również, i w końcu robiąc tak inteligentnie.
We have to work our way out of this intelligently.
Musimy rozumieć swoją drogę z tego inteligentnie.
They do so intelligently, with an eye to what we're most likely to want.
Oni robią tak inteligentnie, z okiem do co mamy najprawdopodobniej chcieć.
I would simply say, however, that we must now act intelligently.
Po prostu powiedziałbym, jednakże, że teraz musimy działać inteligentnie.
However, the tax rates also need to be set intelligently.
Jednakże, stawki podatkowe również muszą być zbiorem inteligentnie.
People must eat, after all, before they can vote intelligently.
Ludzie muszą jeść, przecież, wcześniej oni mogą głosować inteligentnie.
Now, with much earlier access to the data, the group is able to act more quickly, and intelligently, than before.
Teraz, z znacznie wcześniejszym dostępem do danych, grupa może działać szybciej, i inteligentnie, niż wcześniej.
"I want them to be able to think more intelligently about the clothes."
"Chcę by mogli myśleć inteligentniej o ubraniu."
It requires someone to think, intelligently, about what the data are saying.
To wymaga by ktoś myślał, inteligentnie, około co dane mówią.
Come on - you can write more intelligently than that.
No - możesz pisać inteligentniej niż to.
He listened intelligently and with interest to what they said.
Słuchał inteligentnie i z interesem co powiedzieli.
"It's got to figure out a way to grow a little more intelligently."
"Dostało się do liczby na zewnątrz sposób by rosnąć trochę bardziej inteligentnie."
It is obvious I do not know enough to ask the question intelligently.
To jest oczywiste nie wiem dość prosić o pytanie inteligentnie.
If he cannot forget, then we can help him deal with it intelligently.
Jeśli on nie będzie mógł zapomnieć, w takim razie możemy pomagać mu zajmować się tym inteligentnie.
Intelligently, he wanted to find out if the West had any intention of trying to stop him.
Inteligentnie, chciał dowiedzieć się czy Zachód miał jakikolwiek zamiar próbowania zatrzymać go.
In order for it to take place intelligently, we must never give up on the serious nature of the budget.
W porządku dla tego mieć miejsce inteligentnie, nigdy się nie musimy poddawać na poważnej naturze budżetu.
I did have to get the show on the road, and could intelligently delay things only so long.
Musiałem dostać widowisko w drodze, i mógł inteligentnie opóźniać rzeczy tylko tak długi.
Then we should understand ourselves; and after that be able to go on more intelligently.
W takim razie powinniśmy rozumieć siebie; i po tym móc pójść dalej inteligentniej.
If we approach the Church intelligently, they might just cooperate with us.
Jeśli zbliżymy się do Kościoła inteligentnie, oni właśnie mogą współpracować z nami.
It was a blow, but she set to work most intelligently.
To było uderzenie ale zabrała się do roboty najinteligentniej.
But we could have worked a little bit more intelligently."
Ale mogliśmy pracować maleńko inteligentniej. "
You can position a candidate intelligently, and the Democrats are doing that.
Możesz pozycja kandydat inteligentnie, i Demokraci robią to.
That is, if Parliament can work intelligently when it has to.
To jest jeśli parlament może pracować inteligentnie gdy to ma aby.
Individually I thought most of the team played well and intelligently.
Indywidualnie pomyślałem, że większa część z zespołu gra dobrze i inteligentnie.
Out here, though, maybe I should know enough about things to act intelligently in case of a jam.
Tutaj, jednak, może powinienem wiedzieć dość o rzeczach do działania inteligentnie w razie dżemu.