Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It is also heavily industrialized with both light and heavy industry.
To jest również ciężko uprzemysłowiony z zarówno światłem jak i przemysłem ciężkim.
However, the town has industrialized and commercialized more over time.
Jednakże, miasto uprzemysłowiło i poddało regułom rynkowym więcej z czasem.
The economy, long based on agriculture, began to industrialize after 1790.
Gospodarka, długo oprzeć na rolnictwie, zaczął uprzemysławiać po 1790.
Culture, he said, has been industrialized to the point that it had dissolved into the base.
Kultura, powiedział, został uprzemysłowiony do uwagi, że to rozpuściło do podstawy.
Under the Soviet rule, it was industrialized for the production of food and wood.
Na mocy radzieckiej zasady, to zostało uprzemysłowione dla produkcji jedzenia i drzewa.
They also should help the developing countries industrialize in ways that do not add to the problem.
Oni również powinni pomagać krajom rozwijające się uprzemysławiać w drogach, które nie zwiększają problemu.
As life slowly returned to normal, the nation began to industrialize.
Ponieważ życie wolno powróciło do normy, naród zaczął uprzemysławiać.
This phenomenon is more apparent in nations that have been industrialized for a longer time.
To zjawisko jest bardziej pozorne w narodach, które zostały uprzemysłowione przez dłuższy czas.
He also tried to industrialize the country and bring it modern amenities.
Również spróbował uprzemysłowić kraj i przynieść temu nowoczesne wyposażenia.
Without these industrializing countries, change will never reach the periphery.
Bez tych uprzemysławiających krajów, zmiana nigdy nie dojdzie do peryferii.
Conversely, the government has made few attempts to industrialize the nation.
Odwrotnie, rząd zrobił niewiele prób uprzemysłowienia narodu.
But now Mexico, just down the highway, is struggling to industrialize.
Ale teraz Meksyk, tuż poniżej drogi publicznej, walczy by uprzemysłowić.
The end result was the development of the necessary capital to industrialize the European core states.
Wynik był zagospodarowaniem niezbędnej stolicy uprzemysłowić europejskie stany podstawowe.
The underdeveloped region was also industrialized at an impressive rate.
Słabo rozwinięty region również został uprzemysłowiony przy robiącej wrażenie stawce.
"Cheese making in the United States has been industrialized from the start," he said.
"Ser robiący w Stanach Zjednoczonych został uprzemysłowiony od początku" powiedział.
Some of these countries, such as Kazakhstan, use the wealth to industrialize.
Jakiś z tych krajów, taki jak Kazachstan, używać bogactwa by uprzemysłowić.
As many countries began to industrialize they looked for cheap goods and products.
Tyle samo kraje zaczęły uprzemysławiać poszukali zniżkowego dobytku i produktów.
Jobs for the returning soldiers as the South begins to industrialize.
Prace dla wracających żołnierzy jako Południe zaczyna uprzemysławiać.
"We don't get so many of those anymore, not since they industrialized.
"Nie dostajemy tak wielu z ci już, nie od tej pory uprzemysłowili.
The Ripley area has been industrialized since the late 18th century.
Ripley obszar został uprzemysłowiony od późnego XVIII wieku.
Roman Nose did not accept the idea that the west was expanding and being industrialized.
Orli nos nie zaakceptował pomysłu, że zachód rozwijał i zostania uprzemysłowionym.
We've all come to Africa in the hopes of making money, not to industrialize people."
My wszyscy przychodzą do Afryki w nadziejach na zarabianie, nie uprzemysłowić ludzi. "
This can be done by doing things such as industrializing, stabilizing the government, etc.
To może być zrobione przez robienie rzeczy takich jak uprzemysławianie, stabilizując rząd, itd.
It was also a matter of Communist policy to industrialize poorer regions.
To była również kwestia komunistycznej polityki uprzemysłowić biedniejsze regiony.
They fashioned a steadily industrializing state, which produced a huge middle class.
Wymodelowali stale uprzemysławiając stan, który wyprodukował olbrzymią klasę średnią.
He was also willing to side with corporations in his drive to industrialise the province.
Chciał również do strony ze spółkami w jego drodze dojazdowej uprzemysłowić prowincję.
European countries were the first to industrialise the coca leaf.
Kraje europejskie były pierwsze do uprzemysłowienia liścia krasnodrzewu.
Also like the rest of the county, it only started to slowly industrialise in the late 19th century.
Również jak reszta hrabstwa, to tylko ruszyło wolno uprzemysławiać w późnym 19. wieku.
He is widely-hated by the citizens of the town for his attempt to industrialise it.
On jest powszechnie-znienawidzony przez obywateli miasta dla jego próby uprzemysłowienia tego.
As oceans industrialise, conflicts are increasing among the users of marine space.
Ponieważ oceany uprzemysławiają, konflikty podnoszą wśród użytkowników przestrzeni morskiej.
In 1834, Joseph Morgan began to industrialise the production of candles.
W 1834, Joseph Morgan zaczął uprzemysławiać produkcję świec.
The county began to industrialise from the 1860s.
Hrabstwo zaczęło uprzemysławiać z 1860s.
This became the policy in many countries attempting to industrialise and out-compete English exporters.
To stało się polityką w wielu krajach próbujących uprzemysłowić i precz-rywalizować angielscy eksporterzy.
His mission was to industrialise Thanjavur for the betterment of the people.
Jego misja miała uprzemysłowić Thanjavur dla poprawy ludzi.
Meanwhile, the town began to industrialise.
Przez ten czas, miasto zaczęło uprzemysławiać.
Following nationalisation, our task will be to industrialise, together with our partners, whether they be States or companies.
Jadąc nacjonalizacją, nasze zadanie będzie mieć uprzemysłowić, razem z naszymi partnerami, czy oni być państwami albo spółkami.
Only recently have Latin America and the United States begun to industrialise it.
Tylko ostatnio Ameryka Łacińska i Stany Zjednoczone zaczęły uprzemysławiać to.
During the early 20th century, efforts to industrialise the city were likewise hampered by administrative corruption and a lack of infrastructure.
Podczas wczesnego 20. wieku, wysiłki by uprzemysłowić miasto podobnie zostały utrudnione przez administracyjną korupcję i brak infrastruktury.
Since gardens are a highly income-elastic good, the garden real estate sector tends to grow rapidly as countries industrialise.
Odkąd ogrody są bardzo dochód-elastyczny dobry, sektor nieruchomości ogrodowy przejawia tendencję do gwałtownie wzrośnięcia ponieważ kraje uprzemysławiają.
The chance to develop independently and to industrialise must be given to all countries, just as it was once given to today's industrialised countries.
Okazja by rozwinąć samodzielnie i uprzemysłowić musi być dany wszystkim krajom, właśnie kiedy to kiedyś zostało dane dzisiejszym uprzemysłowionym krajom.
Each Member State should have the right to decide its economic and social development model, to industrialise and to protect its industries.
Każde państwo członkowskie powinno mieć prawo przesądzić o swoim rozwoju gospodarczy i społeczny model, uprzemysłowić i chronić jego przemysły.
It stressed the need for world economic growth and reduced protectionism to enable the South to industrialise and expand its exports.
To podkreśliło konieczność wzrostu gospodarczego światowego i zredukowanego protekcjonizmu umożliwić Południowi uprzemysłowienie i rozwinąć jego eksporty.
However, Mr Museveni has bemoaned his country's failure to industrialise.
Jednakże, Mr Museveni opłakiwał niepowodzenie swojego kraju w uprzemysłowieniu.
The second split happened in the late 1950s as Finland started to industrialise strongly setting the national target, the Swedish model.
Drugie rozdarcie zdarzyło się w późny 1950 s jako Finlandia zaczął uprzemysławiać mocno ustawiając krajowy cel, szwedzki model.
African nations want to modernise and industrialise - they don't need "Developed" nations to tell them what and how to do that.
Afrykańskie narody chcą modernizować się i uprzemysławiają - oni nie muszą "Rozwinięty" narody powiedzieć im co i jak robić to.
Germany, hampered by its tardy arrival at nation-statehood, had begun to industrialise early, but still in general rather later than Britain and France.
Niemcy, utrudniony przez jego spóźniony przyjazd do naród-państwowość, zacząć uprzemysławiać wczesny, ale jednak w ogólności raczej później niż Wielka Brytania i Francja.
The first country to industrialise was the United Kingdom during the Industrial Revolution, commencing in the 18th century.
Pierwszy kraj uprzemysłowić był Zjednoczonym Królestwem podczas rewolucji przemysłowej, rozpoczynając w XVIII wieku.
The area also largely escaped urban redevelopment by communist authorities after World War II, despite several plans to industrialise it.
Obszar również miejska przebudowa w dużej mierze uniknąć przez komunistyczne władze po druga wojnie światowej, pomimo kilku planów uprzemysłowienia tego.
Many Germans remained in Russia, particularly those who had done well as Russia began to industrialise in the late 19th century.
Wielu Niemców pozostało w Rosji, szczególnie te, które dobrze sobie radziły jako Rosja zaczął uprzemysławiać w późnym 19. wieku.
This episode details how the Bolshevik revolutionaries who came into power in 1917 attempted to industrialise and control the Soviet Union with rational scientific methods.
To wydarzenie szczegóły jak bolszewiccy rewolucjoniści, którzy wchodzili do władzy w 1917 spróbowali uprzemysłowić i kontrolować Związek Radziecki z racjonalnymi metodami naukowymi.