Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I'm not saying you have to leave a child with me indefinitely, either.
Nie mówię, że musisz zostawić dziecko u mnie na czas nieokreślony, też.
Some parents said they would keep children at home indefinitely.
Jacyś rodzice powiedzieli, że utrzymają dzieci w domu na czas nieokreślony.
He is out indefinitely, most likely for the rest of the season.
On zostanie wyeliminowany na czas nieokreślony, najprawdopodobniej co do reszty z pory roku.
But he also said she cannot live with his family indefinitely.
Ale również powiedział, że ona nie może żyć ze swoją rodziną na czas nieokreślony.
The show was put on hold indefinitely in May 2010.
Widowisko zostało odłożone na później na czas nieokreślony w maju 2010.
After a few months the project had to be put on hold indefinitely.
Po kilku miesiącach projekt musiał zostać odłożonym na później na czas nieokreślony.
Still, there are things no human body can put up with indefinitely.
Jeszcze, są rzeczy nie ludzkie ciało może znosić na czas nieokreślony.
However, he could not be expected to hold out indefinitely.
Jednakże, nie mogło oczekiwać się, że on wytrzyma na czas nieokreślony.
I will probably go on writing, at least part time, indefinitely.
Prawdopodobnie pójdę na pisaniu, co najmniej niepełny wymiar czasu pracy, na czas nieokreślony.
But he could not go on doing this indefinitely without running out of air.
Ale nie mógł kontynuować robienie tego na czas nieokreślony bez wyczerpywania się z powietrza.
He was getting on in years and this way of life could not continue indefinitely.
Kontynuował za lata i ten tryb życia nie mógł toczyć się dalej na czas nieokreślony.
She had to ask because he looked ready to stand in front of the table indefinitely.
Musiała pytać ponieważ wyglądał gotowy by stać przed stołem na czas nieokreślony.
The court where she has worked for 25 years is closed indefinitely.
Sąd gdzie pracowała dla 25 lat jest zamknięty na czas nieokreślony.
How do you explain why a person is being held indefinitely?
Jak wyjaśniasz dlaczego osoba odbywa się na czas nieokreślony?
To ask love to last indefinitely is to expect even more.
Pytać o miłość aby ostatni na czas nieokreślony ma oczekiwać nawet więcej.
Could she really get by on four hours' sleep a night, indefinitely?
Naprawdę mogłaby przejść podczas czterech godzin 'sen noc, na czas nieokreślony?
The game goes on indefinitely until the player has lost all his/her lives.
Gra pójdzie dalej na czas nieokreślony do czasu gdy gracz nie stracił wszystkie swoje życia.
"Can they stand up to this sort of thing indefinitely?"
"Oni mogą wstawać do tego rodzaju rzeczy na czas nieokreślony?"
He had never meant to keep her with him indefinitely.
Nigdy nie miał zamiaru zatrzymać ją z nim na czas nieokreślony.
Then the increase would have to continue indefinitely after this as well.
W takim razie wzrost musiałby trwać na czas nieokreślony potem też.
"I cannot stay indefinitely in your house and you know it."
"Nie mogę zostawać na czas nieokreślony w twoim domu i znasz to."
But the deal cannot be put off indefinitely, with spring training less than a month away.
Ale transakcja nie może być odłożona na czas nieokreślony, ze szkoleniem wiosennym mniej niż miesiąc daleko.
But his mother said her own health problems made it hard for him to stay there indefinitely.
Ale jego matka powiedziała, że jej własne problemy zdrowotne czynią to trudne dla niego do zostania tam na czas nieokreślony.
"For all we know, they could go on like this indefinitely."
"Dla wszystkiego wiemy, mogli pójść dalej w ten sposób na czas nieokreślony."
I could go on indefinitely, but those are the most famous cases.
Mogłem pójść dalej na czas nieokreślony, ale ci są najsławniejszymi przypadkami.