Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The ill will of the past week, however, is far from over.
Uraza miniony tydzień, jednakże, jest daleko sponad.
By the next season, though, most of the ill will was gone.
Przed następną porą roku, jednak, najbardziej z urazy wyjechał.
The fight had been short and there was little ill will.
Walka była niski i było mało urazy.
You would have to be to wish ill will on a couple's big day.
Musiałbyś mieć chcieć uraza w duży dzień pary.
Ill will had apparently been building between the two all season.
Uraza pozornie budowała pośrodku dwa cała pora roku.
But they seemed to bear the company no ill will.
Ale wydawali się nieść spółkę nie uraza.
Most of those who do become ill will probably never know that their jobs are the cause.
Większość z tych, które nie robią stać się urazy prawdopodobnie nigdy wie, że ich prace są powodem.
It looked as if the ill will might carry over tonight.
To wyglądało jakby uraza może przesuwać dziś wieczorem.
There must have been ill will between the two men, some argument.
Musiała być uraza między dwoma ludźmi, jakiś argument.
Had she imagined the ill will she'd seen in his eyes?
Wyobraziła sobie urazę zobaczyła w swoich oczach?
The man had showed no ill will toward us while he'd been alive.
Człowiek miał nie pokazał żadnej urazy wobec nas podczas gdy żył.
She bears her father's second wife and daughter no ill will.
Ona znosi drugą żonę jej ojca i córkę nie uraza.
It looked almost friendly, as if she really felt no ill will toward him.
To wyglądało prawie przyjazne jakby naprawdę nie poczuła żadnej urazy wobec niego.
And what we found is not so much ill will as a kind of fatigue with these issues.
I co zakładamy nie jest tak dużo urazy jako pewnego rodzaju znużenie z tymi kwestiami.
Welcome me, please, I bring no ill will to anyone.
Witać mnie, proszę, nie przynoszę każdemu żadnej urazy.
A country which acted in that way would bring a lot of ill will upon itself.
Kraj, który działał pod tym względem przyniósłby dużo urazy na tym.
"It is true that I no longer harbor any ill will toward you."
"To jest prawdziwe że ja już port jakakolwiek uraza wobec ciebie."
If you can be sure no ill will come to them?"
Jeśli możesz mieć pewność nie uraza przyjść ich? "
How can he know for sure whether good or ill will come of them?"
Jak on może wiedzieć na pewno czy dobry albo uraza wyniknięto ich? "
There was certainly nothing in the program to inspire anyone's ill will.
Nie było na pewno niczego w programie inspirować anyone's uraza.
I can also detect a certain amount of ill will between you.
Również mogę wykrywać szczypta urazy między tobą.
It's easy to see how this could breed ill will among the public.
To łatwo zobaczyć jak to mogło wyhodować urazę wśród publiczny.
I don't actually have any evidence of ill will toward Paul and me.
Faktycznie nie mam jakichkolwiek dowodów urazy wobec Paula i mnie.
There's so much ill will between those agencies that it would take weeks to get anything done.
Jest tak dużo urazy między tymi agencjami że zabrałoby tygodnie zrobienie cokolwiek.
I don't have ill will toward the system or anybody.
Nie mam urazy wobec systemu albo nikogo.