Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In this attempt to homogenise the audience, the display stakes a grand claim for the images displayed.
W tej próbie homogenizowania publiczności, wystawa podpiera palikiem świetne roszczenie o obrazy okazany.
He says that its executives parachuted in from New York and wanted to homogenise the reporting.
On mówi, że jego pracownicy szczebla kierowniczego skoczyli na spadochronie w z Nowego Jorku i chcieć homogenizować raportowanie.
Random gain-and-loss of variants through such jumping mechanisms can eventually homogenise a family in all individuals.
Przypadkowy gain-and-loss z wariantów całkowicie takie wzrastające gwałtownie mechanizmy ostatecznie mogą homogenizować rodzinę we wszystkich osobach.
The space inside the wire array was filled by polystyrene, which helps homogenise the X-ray flux.
Przestrzeń wewnątrz szerokiego wachlarza drucianego była wypełniana przez polistyren, który pomaga homogenizować rentgenowskie ciągłe zmiany.
The big companies who are responsible for those dismissals did not need any vote in the European Parliament to homogenise their attitude in this area.
Duże spółki, które są odpowiedzialne za te zwolnienia nie potrzebowały jakiegokolwiek głosu w Parlamencie Europejskim homogenizować ich nastawienie w tym obszarze.
Hindutva, he argues, has through religion worked to homogenise Tamil society with that of northern India.
Hindutva, on sprzecza się, ma dzięki religii pracować by homogenizować tamilskie społeczeństwo z tym z północnych Indii.
By creating a single reporting system, this proposal should allow Member States to homogenise the reporting requirements for all micro-entities and make them more consistent.
Przez stwarzanie jednego systemu raportowania, ta propozycja powinna pozwalać państwom członkowskim homogenizować informujące potrzeby wszystkich mikro-podmiot i powinna czynić ich bardziej zgodni.
We harmonise, we homogenise, we regulate, we legislate.
Harmonizujemy, homogenizujemy, regulujemy, ustanawiamy prawa.
This is to be done by the construction of successively more powerful bombs, ultimately resulting in the rather improbable 'U-bomb' that will homogenise the whole universe.
To ma zostać zrobionym przez budowę kolejno potężniejszych bomb, ostatecznie wynikły w raczej mało prawdopodobny 'U-bomb' to będzie homogenizować cały wszechświat.
As Johnston (2007) argues, Parades are an expression of collectivities which may homogenise the experience whilst excluding those who don't conform the expected norms.
Jako Johnston (2007) sprzecza się, Parady są wyrażeniem zespołowości, które mogą homogenizować doświadczenie podczas gdy wykluczając te, które nie dopasowują oczekiwane normy.
Ironically, this insistence on 'greatness' tends to homogenise the artist's production and denies the very multiplicity of reception which Bachert's research establishes.
Ironicznie, tak nacisk na 'wielkość' ma skłoności do homogenizowania produkcji artysty i zaprzecza samej wielorakości recepcji, którą badania Bachert zakładają.
Mr President, the report wants Parliament to give its support to the Commission's Internal Market Strategy, which seeks to homogenise the various national markets.
Pan Prezydent, raport chce by parlament dał swoje oparcie dla strategii rynku wewnętrznego Komisji, która stara się homogenizować różne rynki krajowe.
Alternatively a ground or opal glass diffuser can be used to homogenise the light source, although a significant amount of light will be scattered away from the sample.
Ewentualnie ziemia albo dyfuzor szkła opalowego może być użyta by homogenizować źródło światła pomimo że znacząca ilość światła zostanie rozrzucona z dala od próbki.
The city that had begun to homogenise itself with pizzerias and pseudo pubs to keep its tourists happy is now almost unconsciously restoring elements of its "Czechness".
Miasto, które zaczęło homogenizować to z pizzeriami i pseudo- puby zadowolić jego turystów jest teraz prawie nieświadomie przywracając elementy z jego "Czechness".
However, despite this, I believe that this directive is guilty of wanting to homogenise all of us and I believe that is contrary to the idea of cultural diversity.
Jednakże, pomimo tego, sądzę, że ta dyrektywa jest winna chcenia homogenizować wszystko z nas i sądzę, że to jest wbrew pomysłowi kulturowej rozmaitości.
Every festering little conflict on the planet had its overseas fanclub, ex-pats or second-generation romantics trying to buy a sense of their own fading ethnicity as the world threatened to homogenise around them.
Każdy zaogniający się mały konflikt na planecie miał jego zagraniczny fanclub, były-klepnięcie albo romantycy drugiej generacji próbujący dać się nabrać na sens ich własnej przemijającej tożsamości etnicznej jako świat zagrozili, że homogenizować wokół nich.
It therefore seems essential to make a genuine effort to homogenise the rules of the internal market and, at the same time, work energetically to unify the principles applied on a global level with regard to electronic commerce.
To dlatego wygląda na niezbędne do robienia autentycznego wysiłku by homogenizować zasady rynku Unii Europejskiej a zarazem, pracować energicznie by jednoczyć zasady zastosowane na poziomie globalnym w związku z handlem elektronicznym.
The Portuguese initially attempted to abolish caste distinctions among the local converts and homogenise them into a single entity, but soon found this to be an impossible task and were consequently forced to recognise them.
Portugalczyk początkowo spróbował znieść rozróżnienia kasty wśród miejscowych neofitów i homogenizować ich do stanu wolnego podmiotu, ale szybko zakładać to być niewykonalnym zadaniem i były zmuszone wskutek tego do rozpoznania ich.
Another reason why this strategy is good is because the Danube links the old Member States and the new Member States, and this provides inspiration for us to homogenise these regions and lead them towards development.
Inny powód dlaczego ta strategia jest dobra jest ponieważ Dunaj łączy stare państwa członkowskie i nowe państwa członkowskie, i to dostarcza nam natchnienie homogenizować te regiony i prowadzić ich w kierunku rozwoju.
This steel is sent to a smith who breaks it down to small pieces and layers the steel according to carbon content, they smelt this in their forge and repeatedly fold the steel in order to homogenise it.
Ta stal jest wysłana kowalowi, który wyłamuje to do spłachetków i warstw stal zgodnie z zawartością węgla, poczuli zapach tego w swojej kuźni i ciągle składać stal aby homogenizować to.
We should reach a point where no longer do we try to homogenise everything into one single shape or size but understand that, by giving dignity to that difference, we can actually create a better, more colourful and, certainly, more vibrant European Union for the future.
Powinniśmy osiągnąć punkt gdzie już nie robić próbujemy homogenizować wszystko do jednego jednego kształtu albo wielkości ale rozumiemy, że, przez dodawanie godności do tej różnicy, faktycznie możemy stwarzać lepszy, bardziej kolorowy i, na pewno, żywsza Unia Europejska dla przyszłości.
After trends were adjusted in urban weather stations around the world to match rural stations in their regions, in an effort to homogenise the temperature record, in 42 percent of cases, cities were getting cooler relative to their surroundings rather than warmer.
Potem tendencje zostały dostosowane w miejskich stacjach meteorologicznych na całym świecie pasować do wiejskich stacji w ich regionach, w wysiłku by homogenizować zapis temperaturowy, w 42 procent przypadków, miasta prowadziły krewnego na luzie do swojego otoczenia raczej niż cieplejszy.
Donald Stephens waged an aggressive campaign to replace the term "Dusun" by "Kadazan" and this was strongly opposed by GS Sundang who suggested that it was not appropriate to homogenise all Natives in North Borneo as "Kadazan".
Donald Stephens prowadził agresywną kampanię zastąpić termin "Dusun" przez "Kadazan" i to ostro zostało przeciwstawione przez GS Sundang, który zasugerował, że to nie jest odpowiednie homogenizować wszystkich Tubylców w North Borneo jako "Kadazan".
What we are concerned with here is the desire to establish a single area and to homogenise these legal areas in the EU style, nipping and tucking in the interests of a better fit and in such a way as to obtain one common criminal law and one common judicial area.
O co niepokoimy się tu ochota ma założyć jeden obszar i homogenizować te prawne obszary w UE styl, szczypnięcie i wkładanie na rzecz lepszego napadu i w takiej drodze co do uzyskiwać jedno wspólne prawo karne i jeden wspólny sądowy obszar.
Which is not to say that it has been homogenized.
Który ma nie powiedzieć, że to było homogenizowane.
The things people do or see are becoming homogenized too.
Rzeczy ludzie robią albo widzą są stawaniem się homogenizowanym też.
Space has been homogenized, and we are the worse for it.
Przestrzeń była homogenizowana, i jesteśmy bardziej niezdrowy dla tego.
Once you move West, things become either homogenized or segregated.
Jak tylko przenosisz Zachód, rzeczy stać się też homogenizowały albo rozdzieliły.
Data homogenized this way does not have the quality you may expect and should be used with much care.
Dane homogenizowane tędy nie ma jakości, której możesz oczekiwać i powinien być używanym z dużo opieki.
"The point here is not to homogenize these two publications," she said.
"Punkt tu ma nie homogenizować te dwie publikacje," powiedziała.
The unfortunate trend in this country is to homogenize things.
Niefortunna tendencja w tym kraju ma homogenizować rzeczy.
But what's going on is that they want to homogenize, purify the society.
Ale co pójście dalej jest że oni chcą homogenizować, oczyszczać społeczeństwo.
That television is homogenizing American speech turns out to be a myth.
Ta telewizja homogenizuje amerykańskie przemówienie okaże się być mitem.
That is why we will be here a century from now while other races are homogenized out of existence.
Dlatego będziemy tu wiek od teraz podczas gdy inne rasy są homogenizowane z istnienia.
Similarly, merchandise throughout the park became homogenized at this point as well.
Podobnie, handlować w parku stał się homogenizowany w tym momencie też.
The process begins with homogenizing the milk that will be used for the cheese.
Proces zaczyna się od homogenizowania mleka, które będzie używane dla sera.
The animal could not adapt to a changing (and homogenizing) world.
Zwierzę nie mogło przystosować się zmieniający się (i homogenizując) świat.
Or will it lead to a time when little is available in bookstores but homogenized best sellers?
Albo to zaprowadzi do czasu gdy mało jest dostępne w księgarniach ale homogenizowanych najlepszych sprzedawcach?
"It's so homogenized that there's no choice out there for consumers.
"Tak homogenizowało że nie ma żadnego wyboru tam dla konsumentów.
The early decades are homogenized, the later ones ignored.
Wczesne dekada są homogenizowane, później zignorowany.
There are concerns that new development will homogenize the character of the district and squeeze out the poor.
Są obawy, że nowość będzie homogenizować charakter regionu i wyciśnie biedny.
The pressure to homogenize is greater than ever, so that movies can appeal to the largest number of people possible.
Ciśnienie homogenizować jest bardziej wielki niż kiedykolwiek, tak tak filmy mogą podobać się największej pewnej liczbie osób możliwy.
Globalization may be harmful, too, because it homogenizes the world's cultures.
Globalizacja może być szkodliwa, również, ponieważ to homogenizuje kultury świata.
At the same time, the executives did not want to homogenize away the qualities that made the series beloved.
Jednocześnie, władze wykonawcze nie chciały homogenizować daleko jakości, które zrobiły ukochanego szeregowego.
This is so despite Government policy to homogenize the population and to eradicate such ethnic differences.
To ma tak pomimo polityki rządu homogenizować populację i wykorzenić takie przeciwności narodowościowe.
But where current music is bound to evolve, it doesn't have to homogenize.
Ale gdzie obecna muzyka jest zobowiązana do rozwinięcia się, to nie musi homogenizować.
None of the studies indicate whether milk consumed by participants was homogenized or not.
Żadna z nauk wskazywać czy mleko wyniszczone przez uczestników było homogenizowane albo i nie.
This homogenizes the social group and reinforces widely held cultural norms.
To homogenizuje grupę społeczną i zwiększa kulturowe normy powszechnie wyznane.
"If you're going to homogenize it, you make it no good."
"Jeśli zamierzasz homogenizować to, czynisz to nie dobre."
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.