Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Even so, at first her story seemed to have a happy ending.
Mimo wszystko, początkowo jej historia wydawała się kończyć się happy endem.
I would like to tell you another story, which does not have such a happy ending.
Chciałbym opowiedzieć ci inną historię, która nie ma takiego szczęśliwego zakończenia.
But for me there was a happy ending down the road.
Gdyby nie ja było szczęśliwe zakończenie w dół drogi.
As it turned out, the story had a happy ending.
Jak się okazało, historia kończyła się happy endem.
That is the only reason his story has a happy ending.
To jest jedyny powód, który jego historia ma szczęśliwe zakończenie.
Can his heart really have been in that happy ending?
Jego serce naprawdę mogło być w tym szczęśliwym zakończeniu?
Perhaps this was a story with a happy ending after all.
Może to była historia ze szczęśliwym zakończeniem przecież.
And even then, it would not make a happy ending.
I nawet wtedy, to nie zrobiłoby szczęśliwego zakończenia.
The only question was, Would it have a happy ending?
Jedyne pytanie było, to kończyłoby się happy endem?
That the Six might live to see a happy ending?
Że sześć móc dożyć szczęśliwe zakończenie?
You think this is going to have a happy ending?
Myślisz, że to będzie kończyć się happy endem?
They would have seen that the story had a happy ending, especially for themselves.
Zobaczyliby, że historia kończyła się happy endem, szczególnie dla siebie.
This is the happy ending we've been working for ever since I found you.
To jest szczęśliwe zakończenie pracowaliśmy na zawsze odkąd zakładam cię.
But there would be no happy ending to this story.
Ale nie byłoby żadnego szczęśliwego zakończenia do tej historii.
But even that story has a happy ending - sort of.
Ale nawet ta historia kończy się happy endem - trochę.
It is a story with a happy ending - up to a point.
To jest historia ze szczęśliwym kończeniem - do pewnego stopnia.
Is there any hope for a happy ending to this story?
Jest jakakolwiek nadzieja dla szczęśliwego zakończenia do tej historii?
There is no chance for a happy ending, ever, when a child has died.
Nie ma żadnej szansy dla szczęśliwego zakończenia, kiedykolwiek, kiedy dziecko umarło.
"Maybe I can get some kind of a happy ending."
"Może mogę dostawać jakiś rodzaj szczęśliwego zakończenia."
You've got to make your character work for her happy ending.
Namówiłeś by uruchomić twój charakter dla jej szczęśliwego zakończenia.
It does have a happy ending, but what if the child reading had only one or no parents?
To kończy się happy endem, ale co gdyby czytanie dziecka nie miało jedynego albo żadnych rodziców?
Near the end all the truth comes to light, and each person is able to find their true happy ending.
Blisko końca cała prawda wychodzi na światło dzienne, i każda osoba może znaleźć ich prawdziwe szczęśliwe zakończenie.
Some cities have been able to come up with a happy ending.
Jakieś miasta mogły starać się o szczęśliwe zakończenie.
"I just want everybody to know there is a happy ending."
"Właśnie chcę by każdy wiedział, że jest szczęśliwe zakończenie."
Despite all the violence, the story has a happy ending.
Pomimo całej przemocy, historia kończy się happy endem.