Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I'm not sure what the ending of the word was.
Nie jestem pewny czym zakończenie słowa było.
If he could do anything then his story would have a different ending.
Gdyby mógł zrobić coś, co w takim razie jego historia miałaby inne zakończenie.
But the sense of an ending was in the air.
Ale wyczucie zakończenia było w powietrzu.
I know, we can help you make up a new ending.
Wiem, możemy pomagać ci sporządzać nowe zakończenie.
The third and last time, so he says, is soon to come, before the ending of the year.
Trzeci i ostatnim razem, więc on mówi, ma niedługo przyjść, przed zakończeniem roku.
She seemed to be, in fact, the ending of the story.
Wydawała się być, tak naprawdę, zakończenie historii.
The ending of the war brought this to an end.
Zakończenie wojny położyło kres temu.
Even so, at first her story seemed to have a happy ending.
Mimo wszystko, początkowo jej historia wydawała się kończyć się happy endem.
Others believe it to be in the lost ending of the book.
Inni sądzą, że to jest za przegrane zakończenie książki.
The ending of the film is different from the short story.
Końcówka filmu różni się od opowiadania.
But I'd better not tell the ending of my story at the beginning.
Ale ja bym lepiej nie mówić zakończenie mojej historii na początku.
I would like to tell you another story, which does not have such a happy ending.
Chciałbym opowiedzieć ci inną historię, która nie ma takiego szczęśliwego zakończenia.
The story is set eight years later after the ending of the first game.
Historia jest ustawiona osiem po latach po zakończeniu pierwszej gry.
As it turned out, the story had a happy ending.
Jak się okazało, historia kończyła się happy endem.
That is the only reason his story has a happy ending.
To jest jedyny powód, który jego historia ma szczęśliwe zakończenie.
And even then, it would not make a happy ending.
I nawet wtedy, to nie zrobiłoby szczęśliwego zakończenia.
Like a movie you've seen too many times, with a bad ending.
Jak film zobaczyłeś za zbyt wiele razy, z złym zakończeniem.
It's an old story, but people here are trying to give it a new ending.
To jest stara historia, ale ludzie tu próbują dać temu nowe zakończenie.
That is the bad beginning which, let us hope, makes the good ending.
To jest zły początek który, miejmy nadzieję, sprawia dobre zakończenie.
They would have seen that the story had a happy ending, especially for themselves.
Zobaczyliby, że historia kończyła się happy endem, szczególnie dla siebie.
"Any movie where we have a bad start, in my own experience, will come to a good ending."
"Jakikolwiek film gdzie mamy zły początek, w moim własnym doświadczeniu, przyjdzie na dobre zakończenie."
In that sense the story's ending has not yet been written.
W tym poczuciu, że zakończenie historii ma jeszcze nie być napisany.
But even that story has a happy ending - sort of.
Ale nawet ta historia kończy się happy endem - trochę.
It is a story with a happy ending - up to a point.
To jest historia ze szczęśliwym kończeniem - do pewnego stopnia.
Sometimes the new endings turned out to be better than the old one.
Czasami nowe zakończenia okazały się być lepszymi niż stary.