Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He fears saying anything that might gum up the works.
On boi się mówienia czegoś, co może robić bigosu.
"Sometimes I find a piece of gum up there, but that is really easy to get off."
"Czasami znajduję gumę do żucia tam w górze ale to jest naprawdę łatwe do wysiąść."
Gee - do you think that might gum up the works a little?
Tysiączek - myślisz, że to może robić bigosu trochę?
Rather than having budget rules gum up health care reform, Congress could separate the two issues.
A nie mające zasady budżetowe zaklejają ochronę zdrowia reforma, Kongres mógł rozdzielić dwa wydania.
So they're pretending to go along but really gumming up the works.
Oni więc pretendują iść wzdłuż ale naprawdę robiąc bigosu.
The custom goes back about 20 years and gums up the taxi works every day.
Zwyczaj wraca około 20 lat i gum w górę taksówki pracuje codziennie.
Not the best transport, I have to say - bit gummed up in the works - but does the job all the same.
Nie najlepszy transport, muszę powiedzieć - zaklejony kawałek w pracuje - ale załatwia sprawę tak czy inaczej.
"Here we were going fine until you two clowns gummed up the works."
"Tu szliśmy świetny do ciebie dwóch klownów narobiło bigosu."
But what's the culprit behind oil gumming up our engine?
Ale co winowajca za olejem zaklejającym nasz silnik?
It was the sort of accident that could have gummed up traffic for days.
To był rodzaj wypadku, który mógł zakleić ruch uliczny przez dni.
Maryland's signing might be gumming up the works even further this year.
Podpisanie Marylandu może robić bigosu nawet dalej w tym roku.
It'll force you do an extra good job or you'll get your pretty blouse all gummed up.
To zmusi cię robić dodatkową dobrze wykonaną robotę albo będziesz mieć swoją ładną bluzkę wszyscy zakleili.
Moreover, for similar reasons, other channels have also been gummed up.
Ponadto, dla podobnych powodów, inne kanały również zostały zaklejone.
"Anybody else would have gummed up the exit and buried us."
"Nikt inny zakleić wyjście i pochować nas."
Then his brain started to get all gummed up.
W takim razie jego mózg zaczął mieć zaklejonych wszystkich.
Barack Obama said today that politics has become too gummed up by money and influence.
Barack Obama powiedział dziś, że polityka staje się też zaklejony przez pieniądze i wpływ.
Privately, American officials will say that consultations and consensus sometimes gum up the works.
Prywatnie, amerykańscy urzędnicy powiedzą, że konsultacje i konsensus czasami robią bigosu.
That complicated things immensely, and it's still gumming up the works right now.
Tak skomplikowane rzeczy ogromnie, i to wciąż robi bigosu natychmiast.
They were trying to gum up the works.
Próbowali narobić bigosu.
And in that area this rule was gummed up.
I w tym obszarze ta zasada została zaklejona.
Ironically it doesn't take a lot to gum up the works."
Ironicznie to nie zabiera dużo robić bigosu. "
That not only gums up the sensor, it poses a risk to the patient.
To nie tylko zakleja czujnik, to stanowi ryzyko dla pacjenta.
Gumming up the works was just asking for trouble.
Robienie bigosu było w trakcie proszenia się o kłopoty.
Powdered sugar is likely to gum up as well.
Cukier puder ma duże szanse zakleić też.
"Federal officials seem to go on the philosophy, 'Why keep it simple when you can gum up the works?' "
"Federalista urzędnicy wydają się pójść na filozofii' dlaczego trzymać to prosty gdy możesz robić bigosu? '"