Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She had been brought out of the gourd with him!
Została wyjęta z tykwy z nim!
She decided to use me to get her out of the gourd.
Zdecydowała się wykorzystać mnie do wyjęcia jej z tykwy.
You talk just to keep from going out of your gourd.
Rozmawiasz tylko by trzymać z wychodzenia z twojej tykwy.
"I just never knew there was so much inside the gourd!"
"Ja po prostu nigdy wiedział, że jest tak bardzo wewnątrz tykwy!"
She held out one of the gourds and he took it.
Podała jednego z tykw i pomieścił to.
The gourd family has many familiar members which we know today.
Tykwa rodzina ma wielu dobrze znanych członków, których znamy dziś.
But of course there were no gourds in the lake.
Ale oczywiście nie było żadnych tykw w jeziorze.
"With that you could get in and out of the gourd."
"Z tym mogłeś kupić i z tykwy."
She set down the empty gourd and looked about her.
Postawiła pustą tykwę i popatrzała o niej.
I then saw him take the gourd which he wore at his side.
Wtedy zobaczyłem, jak zjadł tykwę, którą zużył u jego boku.
He had been out of his gourd for some time, but apparently could still return.
Nie miał jego tykwy na jakiś czas, ale pozornie mógł wciąż zwracać.
Without a word she took the gourds and walked toward the river.
Bez słowa zjadła tykwy i podeszła do rzeki.
They moved along until he came to a green gourd lying on the ground.
Rozeszli się do czasu gdy nie podszedł do zielonej leżącej na ziemi tykwy.
Just be sure that individual gourds do not touch each other.
Właśnie być pewnymi tak indywidualnymi tykwami nie dotykać się.
The gourd they understood well enough, though not the need for it.
Tykwa zrozumieli dobrze dość, jednak nie potrzeba tego.
I had one of them fill my gourds with water.
Zmusiłem jednego z nich do napełniania się moje tykwy z wodą.
"There was only food and water inside the gourds," he said.
"Były tylko jedzenie i woda wewnątrz tykw" powiedział.
She went away for a moment, then came back with a small gourd and taught another word.
Wyjechała na moment, wtedy wrócił z niewielką tykwą i nauczyć inne słowo.
"Here in the bottom of the gourd is the heart."
"Tu w spodzie tykwy jest sercem."
Everybody had a short stick with a gourd at its end.
Każdy miał krótkiego patyk z tykwą w swoim końcu.
Like us, they carried water in gourds from the river.
Tak jak my, doprowadzili wodę w tykwach z rzeki.
Presently I came back with the gourd full of water.
Po chwili wróciłem z tykwą pełną wody.
Maybe it was different inside the gourd, where names could be changed at will.
Może to różniło się wewnątrz tykwy gdzie nazwy mogły zostać zmienione do woli.
Certainly, the gourd did not seem like a bad place, just a frustrating one.
Na pewno, tykwa nie wyglądała jak niedobre miejsce, właśnie denerwujący.
He could ask another giant to stand by and cut off his view into the gourd.
Mógł poprosić innego olbrzyma by stać z boku i mógł odciąć jego widok do tykwy.
While driving across the country, they stopped in a small town called Calabash, whose name she had loved.
Podczas gdy prowadząc w całym kraju, zatrzymali się w małej miejscowości nazwanej Tykwę Pospolitą, której imię kochała.
My hand that was free of the calabash lamp he placed on his head.
Moja ręka, która uwolniła się od lampy tykwy pospolitej, którą położył na swojej głowie.
Then he held the calabash away from him again.
W takim razie trzymał tykwę pospolitą z dala od niego jeszcze raz.
In extreme cases, people have died from drinking calabash juice.
W skrajnych przypadkach, ludzie umarli na sok tykwy pospolitej dotyczący spożywania napojów alkoholowych.
The father put the son's bones into a gourd or calabash.
Ojciec włożył kości do gry syna w tykwę albo tykwę pospolitą.
"Yes, sir; though we would have to fetch the water down in calabashes."
"Tak, proszę pana; chociaż musielibyśmy przywieźć wodę w dół w tykwach pospolitych."
Something about their chanting and slapping calabashes kept the police at bay.
Coś o ich skandowaniu i trzepaniu tykwy pospolite trzymały policję na zatoce.
He gave them two calabashes with the instructions never to open them.
Nie dał im dwóch tykw pospolitych z instrukcjami nigdy otworzyć ich.
"As a decorated object, the calabash is a woman's art form," he said.
"Jako udekorowany przedmiot, tykwa pospolita jest formą artystyczną kobiety" powiedział.
Offerings, including rice and food, are floated into the lake on calabashes.
Propozycje, w tym ryż i jedzenie, są spuszczone na wodę do jeziora na tykwach pospolitych.
Meanwhile, the vegetables are rinsed in a large calabash filled with water.
Przez ten czas, warzywa są spłukane w dużej napełnionej się tykwie pospolitej woda.
The calabash is used as a metaphor for Africa and its representation of cinema.
Tykwa pospolita jest używana jako metafora dla Afryki i jego przedstawicielstwa kina.
The first mates were simple gourds from the calabash tree.
Pierwsi oficerowie byli prostymi tykwami z drzewa tykwy pospolitej.
For this reason, the calabash is widely known as the bottle gourd.
Dlatego, tykwa pospolita jest powszechnie znana jako tykwa.
Over the centuries, African women have valued the practicality of calabashes.
Na przestrzeni wieków, afrykańskie kobiety wyceniły praktyczność tykw pospolitych.
Calabashes are used to hold milk, water, wine, cosmetics and medicines.
Tykwy pospolite są użyte by powstrzymać mleko, wodę, wino, kosmetyki i leki.
In Hawaii a calabash is a large serving bowl.
Na Hawajach tykwa pospolita jest dużą miską porcji.
Artists on Calabash have to manage and pay mechanical rights associated with digital sales.
Artyści na Tykwie Pospolitej muszą zarządzać i płacą machinalne prawa powiązane z cyfrowym działem sprzedaży.
This sponsorship enabled the Calabash to grow and bear fruit.
To sponsorowanie umożliwiło Tykwie Pospolitej rośnięcie i owocować.
The designs and ornamentation of calabashes convey their own messages.
Projekty i ornamentyka tykw pospolitych przekazują ich własne wiadomości.
There's a fine range of intricately decorated calabashes from across Nigeria.
Jest świetny szereg misternie udekorowane tykwy pospolite z przez Nigerię.
The water in the calabash began to boil.
Woda w tykwie pospolitej zaczęła wrzeć.
Then, after ladling more cool water into the calabash, he seated himself with his back to a tree.
Wtedy, potem nalewając chłodniejszą wodę do tykwy pospolitej, posadził siebie ze swoim tyłem do drzewa.
Some artists that Calabash licenses music from do not have the resources or desire to sign with a record label.
Jacyś artyści, którym Tykwa Pospolita udziela zezwolenia muzyka z mieć zasoby albo pragnienie by podpisać kontrakt z wytwórnią płytową.
Calabash was named after gourds that grew in the region, which were used for drinking.
Tykwa pospolita została nazwana na cześć tykw, które stały się w granicach, który służyli do picie.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She had been brought out of the gourd with him!
Została wyjęta z tykwy z nim!
She decided to use me to get her out of the gourd.
Zdecydowała się wykorzystać mnie do wyjęcia jej z tykwy.
You talk just to keep from going out of your gourd.
Rozmawiasz tylko by trzymać z wychodzenia z twojej tykwy.
"I just never knew there was so much inside the gourd!"
"Ja po prostu nigdy wiedział, że jest tak bardzo wewnątrz tykwy!"
She held out one of the gourds and he took it.
Podała jednego z tykw i pomieścił to.
The gourd family has many familiar members which we know today.
Tykwa rodzina ma wielu dobrze znanych członków, których znamy dziś.
But of course there were no gourds in the lake.
Ale oczywiście nie było żadnych tykw w jeziorze.
"With that you could get in and out of the gourd."
"Z tym mogłeś kupić i z tykwy."
She set down the empty gourd and looked about her.
Postawiła pustą tykwę i popatrzała o niej.
I then saw him take the gourd which he wore at his side.
Wtedy zobaczyłem, jak zjadł tykwę, którą zużył u jego boku.
He had been out of his gourd for some time, but apparently could still return.
Nie miał jego tykwy na jakiś czas, ale pozornie mógł wciąż zwracać.
Without a word she took the gourds and walked toward the river.
Bez słowa zjadła tykwy i podeszła do rzeki.
They moved along until he came to a green gourd lying on the ground.
Rozeszli się do czasu gdy nie podszedł do zielonej leżącej na ziemi tykwy.
Just be sure that individual gourds do not touch each other.
Właśnie być pewnymi tak indywidualnymi tykwami nie dotykać się.
The gourd they understood well enough, though not the need for it.
Tykwa zrozumieli dobrze dość, jednak nie potrzeba tego.
I had one of them fill my gourds with water.
Zmusiłem jednego z nich do napełniania się moje tykwy z wodą.
"There was only food and water inside the gourds," he said.
"Były tylko jedzenie i woda wewnątrz tykw" powiedział.
She went away for a moment, then came back with a small gourd and taught another word.
Wyjechała na moment, wtedy wrócił z niewielką tykwą i nauczyć inne słowo.
"Here in the bottom of the gourd is the heart."
"Tu w spodzie tykwy jest sercem."
Everybody had a short stick with a gourd at its end.
Każdy miał krótkiego patyk z tykwą w swoim końcu.
Like us, they carried water in gourds from the river.
Tak jak my, doprowadzili wodę w tykwach z rzeki.
Presently I came back with the gourd full of water.
Po chwili wróciłem z tykwą pełną wody.
Maybe it was different inside the gourd, where names could be changed at will.
Może to różniło się wewnątrz tykwy gdzie nazwy mogły zostać zmienione do woli.
Certainly, the gourd did not seem like a bad place, just a frustrating one.
Na pewno, tykwa nie wyglądała jak niedobre miejsce, właśnie denerwujący.
He could ask another giant to stand by and cut off his view into the gourd.
Mógł poprosić innego olbrzyma by stać z boku i mógł odciąć jego widok do tykwy.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.