Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I asked glumly, as she looked me up and down.
Zapytałem ponuro ponieważ zmierzyła wzrokiem mnie.
Maybe nothing will make me feel better, I told myself glumly.
Może nic nie uspokoi mnie, mówiłem sobie ponuro.
I might as well get this over with, he thought glumly.
Może też przechodzić przez to z, pomyślał ponuro.
There's probably not much left, he thought glumly, but here goes nothing.
Jest prawdopodobnie nie dużo w lewo, pomyślał ponuro, ale tu nie wchodzi na nic.
Glumly, she looked down at the letter in her hand.
Ponuro, spuściła wzrok przy liście w swojej ręce.
The words came out more glumly than he had intended.
Słowa wyszły bardziej ponuro niż on mieć zamiar.
Put up with it all like everybody else, he supposed glumly.
Przyjmować z tym wszystko jak wszyscy inni, przypuszczał ponuro.
He turned glumly away, raising a hand to his face.
Obrócił się ponuro daleko, podnosząc rękę do jego twarzy.
And, then, I thought glumly, what difference does it make?
A następnie, pomyślałem ponuro, jaką różnicę to robi?
Now he could be a murderer, the boy thought glumly.
Skoro mógł być mordercą, chłopiec pomyślał ponuro.
It was getting like that these days, he noted glumly.
To dostawało w ten sposób obecnie, zauważył ponuro.
"I should go into business for myself," she said glumly.
"Powinienem brać się za interesy dla siebie" powiedziała ponuro.
Though I think it's too late now, he added glumly.
Chociaż myślę, że to jest za późno teraz, dodał ponuro.
The three Federal commissioners looked glumly across the table at him.
Trzy federalista komisarze popatrzeli ponuro w poprzek stołu u niego.
He sat on his bed and stared glumly at the wall.
Usiadł na swoim łóżku i wpatrywał się ponuro przy ścianie.
He could have picked a worse place to leave me, she thought glumly.
Mógł wybrać bardziej niedobre miejsce zostawić mnie, pomyślała ponuro.
He took another look, then glumly shook his head and sat down near the window.
Wziął inne spojrzenie, wtedy ponuro potrząsnął jego głową i usiąść obok okna.
"Of course, the language changes all the time," she said glumly.
"Oczywiście, język zmienia przez cały czas" powiedziała ponuro.
At least that had been so until recently, he reflected glumly.
Przynajmniej to było tak do niedawna, zastanowił się ponuro.
Perhaps there was something wrong with her, Sally thought glumly.
Może coś było nie w porządku z jej, Sally pomyślała ponuro.
He noted glumly that they'd used the talking dog story.
Zauważył ponuro, że wykorzystali rozmawiającą historię psa.
There really was no way out of this, he concluded glumly.
Naprawdę nie było żadnego wyjścia z tego, zakończył ponuro.
"There is something I have to tell you," he said glumly.
"Jest coś, co mam powiedzieć ci," powiedział ponuro.
"None of us would use them if we had any choice," he said glumly.
"Żaden z nas nie wykorzystałby ich gdyby mieliśmy jakikolwiek wybór" powiedział ponuro.
"Maybe that would have been a good place for me," Faith said glumly.
"Może to byłoby dobre miejsce dla mnie" Wiara powiedziała ponuro.