Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"It would seem that we are looking at a ghost ship."
"To wydawałoby się że patrzymy na statek widmo."
So you've made up this crazy story about the ghost ship.
Więc wymyśliłeś tę szaloną historię o statku widmo.
Was there any other way to explain his presence on a ghost ship?
Był jakikolwiek inny sposób by wyjaśnić jego obecność na statku widmo?
It rolled in from the sea like a ghost ship.
To napłynęło masowo z morza jak statek widmo.
For a moment, it seemed the two ghost ships were still battling each other.
Na moment, to wydawało się dwa statki widmo wciąż walczyły z sobą.
Bus generally, the submarine had turned into a ghost ship.
Autobus zasadniczo, okręt podwodny skręcił do statku widmo.
"That is an energy echo of some kind, a ghost ship.
"To jest echo jakiegoś rodzaju energetyczne, statek widmo.
It is indeed a ghost ship, one inhabited by victims of the Death.
To jest rzeczywiście statek widmo, jeden zamieszkiwał przez ofiary Śmierci.
"Or did we really run through a ghost ship?"
"Albo naprawdę obiegliśmy statek widmo?"
Would a fleet of Ghost ships materialize all around us?
Flota statków widmo pojawiłaby się wszędzie nas?
Then what am I doing here, sailing to a rendezvous with the ghost ship?
Wtedy co robię tu, płynąc do spotkania ze statkiem widmo?
"Ghost ships," the second ambassador had said in a whisper.
"Statki widmo," drugi ambasador powiedział szeptem.
She is said to reappear every fifty years as a ghost ship.
Jej każą powracać co pięćdziesiąt lat jako statek widmo.
The swift cruiser from the Earth resembled a ghost ship.
Szybka łódź motorowa z kabiną z Ziemi była podobna do statku widmo.
Again they hurled through space, the twin ghost ships following them closely.
Co więcej rzucili przez przestrzeń, statki widmo bliźniacze przestrzegające ich blisko.
She glanced down into the dark, empty bowels of the ghost ship.
Rzuciła okiem w dół do ciemnych, pustych jelit statku widmo.
And then, like a ghost ship, the sleigh emerged from the snow.
A następnie, jak statek widmo, sanie wyszły z śniegu.
A spooky ghost ship effect: not a single officer is on deck to make sure it's all working.
Straszny efekt statku widmo: nie stanu wolnego urzędnik ma na pokładzie upewnić się, że to jest całe pracowanie.
By his body language, he looked eager to get out of this ghost ship, and she couldn't blame him.
Przez jego mowę ciała, wyglądał chętny do wyjścia z tego statku widmo, i nie mogła obwinić go.
The green galley could have been a ghost ship, bare of mortal life.
Zielona galera mogła być statkiem widmo, pozbawiony śmiertelnego życia.
"That," I said, "is the only ghost ship we're ever going to see."
"Że," powiedziałem, "jest jedynym statkiem widmo zamierzamy zobaczyć kiedykolwiek."
A ghost ship bobbing on a sea of air.
Podskakiwaniem statku widmo nad morzem powietrza.
We had stuck like a dart in the outer layers of the Ghost ship.
Wbiliśmy jak strzałka w zewnętrznych warstwach statku widmo.
After the collision, the ghost ship was sighted on both sides of the Atlantic over the next two years.
Po zderzeniu, statek widmo był widzący na obu stronach Atlantyku przez następne dwa lata.
The famed ghost ship that was found abandoned with cargo intact.
Słynny statek widmo, który został znaleziony porzucił z ładunkiem nietknięty.