Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
No one knew how to provide that kind of counselling.
Nikt nie potrafił przewidzieć, że rodzaj doradztwa.
In just a few weeks five new women a day came forward for counselling.
W właśnie kilka tygodni pięć nowych kobiet na dobę zgłosił się dla doradztwa.
She is not saying women would have to go for independent counselling.
Ona nie mówi, że kobiety musiałyby lubić niezależne doradztwo.
But some will, and it is at such times that counselling can play an important role.
Ale jakaś wola, i to jest w takich czasach że doradztwo może odgrywać ważną rolę.
"I've done counselling since then to try to understand how people deal with a situation like that."
"Zrobiłem doradztwo od tej pory próbować rozumieć jak ludzie zajmują się sytuacją w ten sposób."
So this is why women need the counselling as maybe they have no family to talk to like I did.
Więc to jest dlaczego kobiety potrzebują doradztwa jak może oni nie mają żadnej rodziny rozmawiać aby tak jak zrobiłem.
They are given advice, counselling and work to do at home.
Oni dostaną radę, doradztwo i pracę robić w domu.
Treatment and counselling services are also available on the coach.
Traktowanie i usługi radcy prawnego są również dostępne w autokarze.
He was the sort of man who believed in counselling.
Był rodzajem człowieka, który uwierzył w doradztwo.
For example, following counselling, twice as many women felt in control of their life.
Na przykład, przestrzegając doradztwa, dwa razy więcej kobiety poczuły w kontroli swojego życia.
The counselling by social services had been an enormous help.
Doradztwo przez prace w opiece społecznej było ogromną pomocą.
"Sounds like she needs counselling or some kind of help."
"Brzmi ona potrzebuje doradztwa albo jakiegoś rodzaju pomocy."
They provide an effective, professional counselling service for those in need.
Oni zapewniają skuteczną, zawodową usługę radcy prawnego ci w potrzebie.
Next, I'm going to look at the current counselling processes.
Następnie, zamierzam patrzeć na obecne procesy radzenia.
I've looked into the possibility of counselling but all the services are miles away.
Rozpatrzyłem możliwość doradztwa ale wszystkie usługi myślami przebywają daleko.
A man came to us for food recently, but he also needed spiritual counselling.
Człowiek przyszedł na nas po jedzenie ostatnio ale również potrzebował duchowego doradztwa.
Well, there is general agreement on the free counselling for families, thank you.
Tak więc, jest powszechna zgoda na wolnym doradztwie dla rodzin, dziękuję.
The support workers have almost no idea of what basic counselling skills are.
Robotnicy wsparcia mają prawie nie pomysł z co podstawowe umiejętności pomoce są.
She would not go to counselling and I divorced her.
Nie poszłaby do doradztwa i rozwiodłem się z nią.
Children who have been abused need years of counselling to get over the experience.
Dzieci, które były nadużytymi latami potrzeby doradztwa przejść przez doświadczenie.
She says some of the women see the counselling service as a sanctuary.
Ona mówi, że jakieś z kobiet widzą usługę radcy prawnego jako azyl.
He's not sure what's happening, so he goes back into counselling.
On nie jest pewny co zdarzając się, więc on wraca do doradztwa.
She does radio counselling on the matters of love and life.
Ona robi doradztwo radiowe na kwestiach miłości i życia.
I met my husband David on a counselling course we both attended.
Spotkałem swojego męża Dawid na kursie pomocym, na którym obydwa byliśmy obecni.
See the page in this guide on counselling and support.
Patrz strona w tym przewodniku na doradztwie i wsparciu.
School officials said they would provide counseling in the coming weeks.
Urzędnicy szkolni powiedzieli, że dostarczą doradztwo za nadchodzące tygodnie.
Even those parents, however, may soon be in the market for family counseling.
Nawet ci rodzice, jednakże, szybko mogą interesować się kupnem doradztwo rodzinne.
Education and counseling can be of great support to all involved.
Edukacja i doradztwo mogą być z wielkiego oparcia dla wszystkich objęty.
The last door on the right was the counseling room.
Ostatnie drzwi na prawo był pokojem doradztwa.
Group and individual counseling also became an important part of the program.
Grupa i pojedyncze doradztwo również stały się ważną częścią programu.
We're going to take her to counseling in a few minutes.
Zamierzamy zabrać ją doradztwu za parę minut.
The college counseling office is always open to answer questions and help students.
Doradztwo college'u stanowisko jest zawsze otwarte odpowiedzieć na pytania i pomóc studentom.
They also provide counseling for their family members as well.
Oni również dostarczają doradztwo swoim członkom rodziny też.
You can also find group counseling through one of the following programs.
Również możesz znajdować doradztwo grupowe przez jeden z następujących programów.
You may be able to get counseling or find a support group.
Możesz móc rozumieć doradztwo albo znaleźć grupę wsparcia.
Counseling or a support group may help you feel better.
Doradztwo albo grupa wsparcia może pomagać ci czuć się lepiej.
Counseling may be enough to help my child feel better.
Doradztwo może wystarczyć by pomóc mojemu dziecku czuć się lepiej.
By the time our kids get here, they've been through so many programs with group counseling.
Do czasu gdy nasze dzieci znajdują się w tym miejscu, byli przez tyle programów z doradztwem grupowym.
But we worked it out, with counseling and help from our kids.
Ale zrozumieliśmy to, z doradztwem i pomocą od naszych dzieci.
After counseling, she said, many people decided not to have the test.
Po doradztwie, powiedziała, wielu ludzi zdecydowało się nie mieć testu.
Maybe he'd need counseling for a couple of hours to get over this?
Może potrzebowałby doradztwa przez kilka godzin przejść przez to?
Actually, I'd rather find someone else to do the counseling.
Tak naprawdę, raczej znalazłbym kogoś innego robić doradztwo.
Thanks to you I can no longer do any counseling.
Dzięki tobie już nie mogę robić jakiegokolwiek doradztwa.
Next week, it is to open during the day for counseling.
W przyszłym tygodniu, to ma otworzyć w ciągu dnia dla doradztwa.
The money could also be spent on counseling or education programs.
Pieniądze również mogły być wydane na doradztwo albo programy edukacyjne.
"I tried to get her into counseling, but she would always run away."
"Postarałem się o ją do doradztwa ale zawsze uciekałaby."
"Have you thought any more about the idea of counseling?"
"Pomyślałeś już o pomyśle doradztwa?"
Counseling for you and your family is also an important treatment.
Doradztwo dla cię i twojej rodziny jest również ważnym traktowaniem.
Looking for small business counseling and training close to home?
Szukając doradztwa drobnego przedsiębiorstwa i szkolenia blisko domu?
This was a very small room, used only for counseling.
To był bardzo mały pokój, użyty tylko dla doradztwa.