Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She could almost feel his gentle touch, the way he'd held her when they made love.
Prawie mogła pomacać swoje delikatne dotknięcie, droga trzymał w ramionach ją gdy kochali się.
And she has good hands for it, a gentle touch.
I ona ma ładne ręce dla tego, delikatne dotknięcie.
With a final gentle touch on the top of her head, he turned to go.
Z ostatnim łagodnym dotknięciem wierzchem z jej głowy, odwrócił się by pójść.
She felt a gentle touch across her back and shoulders.
Pomacała delikatne dotknięcie przez jej tył i ramiona.
"It's hard to say when she last felt a gentle touch."
"Trudno powiedzieć kiedy ona trwać poczuć delikatne dotknięcie."
I felt a gentle touch on my face, a memory so real it made me turn and look for someone.
Pomacałem delikatne dotknięcie na swojej twarzy, pamięć tak rzeczywisty to sprawiło, że przekręcam i szukam kogoś.
The gentle touch of your hand will never be forgotten by those whose life you share.
Delikatne dotknięcie twojej ręki nigdy nie zostanie zapomniane przez te, których życie dzielisz.
The pressure of his hand was a calm, almost a gentle touch.
Nacisk jego ręki był spokojem, prawie delikatne dotknięcie.
When it comes to washing your face, a gentle touch is best.
Gdy to dochodzi do mycia twojej twarzy, delikatne dotknięcie jest najlepsze.
He felt the gentle touch of her hand on his forearm.
Pomacał delikatne dotknięcie swojej ręki na jego przedramieniu.
The gentle touch had come again, closer and more intimate.
Delikatne dotknięcie nadeszło jeszcze raz, bliższy i serdeczniejszy.
Someone seemed to be guiding him by a gentle touch on the arm.
Ktoś wydawał się prowadzić go przez delikatne dotknięcie na ramieniu.
He was uncomfortable with the notion of a gentle touch.
Czuł się nieswojo przy pojęciu delikatnego dotknięcia.
For one thing, he had the gentlest touch she could imagine.
Po pierwsze, miał najdelikatniejsze dotknięcie, które mogła wyobrazić sobie.
She enjoyed the gentle touch of the other girl, her body wanting more.
Dobrze się bawiła na delikatnym dotknięciu innej dziewczyny, jej ciało chcące więcej.
Lord, may each one know the gentle touch of your restoring hand.
Pan, każdy może znać delikatne dotknięcie twojej przywracającej ręki.
He had a very sure and gentle touch, that chap.
Miał bardzo pewne i delikatne dotknięcie, ten chłopak.
She could feel her muscles tense under his gentle touch.
Mogła poczuć, jak jej muskuły napinały poniżej jego delikatnego dotknięcia.
He quivered at the gentle touch, but held his position.
Zadrżał na delikatnym dotknięciu, ale utrzymać jego pozycję.
Where was the soft music, the gentle touch that she had read about in books and seen so often on the movies?
Gdzie był cichą muzyką, delikatne dotknięcie, o którym przeczytała w książkach i zobaczony tak często o filmach?
A quiet word, a gentle touch, and a smile were his tools.
Ciche słowo, delikatne dotknięcie, i uśmiech były jego narzędziami.
He shifted slightly, then felt a gentle touch on his shoulder.
Przesunął nieznacznie, wtedy poczuć delikatne dotknięcie na jego ramieniu.
He passed out for several minutes, but the gentle touch of a hand roused him.
Zemdlał przez kilka minut ale delikatne dotknięcie ręki zbudziło go.
I awoke to the gentle touch of a soft hand on my shoulder.
Zdałem sobie sprawę z delikatnego dotknięcia łagodnej ręki na moim ramieniu.
He calmed under her gentle touch as she told him to lie still.
Uspokoił poniżej swojego łagodnego dotknięcia ponieważ kazała mu kłamać wciąż.