Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
So the king had decided to play the gallant today.
Więc król zdecydował się grać waleczny dziś.
He also will need some care after his gallant service.
On również będzie potrzebować jakiejś opieki po swojej mężnej służbie.
I fear we have lost more than one gallant friend.
Obawiam się, że przegraliśmy więcej niż jeden waleczny przyjaciel.
It is said you are a great gallant among them.
Mówi się , że jesteś wielkim galantem wśród nich.
At last she had been able to do something to help this gallant man.
Nareszcie mogła robić coś pomóc temu pełnemu galanterii człowiekowi.
She was taken from us much too soon after a gallant fight.
Została zabrana od nas o wiele za wkrótce po mężnej walce.
A more gallant army could not be put into the field.
Waleczniejsze wojsko nie mogło być położone do pola.
Well, go play gallant to your mother and get it over with.
Dobrze, przejdź grać waleczny do twojej matki i przechodzić przez to z.
I can understand this much, only: he is a gallant man!
Mogę rozumieć tak dużo, tylko: on jest pełnym galanterii człowiekiem!
One would like a little more from the gallant Captain.
Jeden woli trochę bardziej od walecznego Kapitana.
None of the ones he'd known had been especially gallant.
Żaden z wiedział być szczególnie waleczny.
So let us now say goodbye to our gallant friend.
Tak pozwalać nam teraz pożegnać się z naszym walecznym przyjacielem.
They were all on their beds, and gallant Michael let go first.
Byli wszystkim na swoich łóżkach, i waleczny Michael puszczał przodem.
He looks up to the top gallant as though for inspiration from on high.
On podziwia najwyższy waleczny jak jednak dla natchnienia z góry.
"Only the most gallant of men would try to make it seem otherwise."
"Tylko najwaleczniejszy z ludzi spróbować sprawić, że to wydaje się inaczej."
"Stay behind me" had the correct gallant sound but it was not based on reason.
"Zostawać za mną" mieć poprawny waleczny dźwięk ale to nie opierał się na powodzie.
This boy will some day know what a brave and gallant woman his mother is.
Ta wola młodociana pewnego dnia wiedzieć co dzielna i waleczna kobieta jego matka jest.
He was an example of a gallant soldier but it cost him his life.
Był przykładem z walecznego żołnierza ale to kosztowało go jego życie.
May God above a blessing give to those eight gallant men!
Bóg ponad błogosławieństwem może wymierzać ci ośmiu pełnych galanterii ludzi!
I will mark the day as it happened, not one gallant soul to be found.
Zaznaczę dzień ponieważ to zdarzyło się, nie jedna waleczna dusza zostać znalezionym.
"She's a very American character, a gallant figure and a life force."
"Ona jest bardzo amerykańskim charakterem, mężną figurą i siłami witalnymi."
The Bulls then made one more gallant effort to win the game.
Byki wtedy zrobiły jeszcze jednemu chwalebny wysiłek by wygrać gema.
His wife's brother was young, and more gallant than wise.
Brat jego żony był młody, i bardziej waleczny niż rozsądny.
Standing, he offered his arm, playing the part of the gallant.
Stojąc, zaoferował swoje ramię, grając rolę z waleczny.
I recalled that it had made me feel important, and gallant.
Przypomniałem sobie, że to sprawiło, że czuję się ważny, i waleczny.